Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CV
CVS
Centre de voilure
Centre vélique
Coefficient Cv
Coefficient de débit Cv
Coefficient de variabilité
Coefficient de variation
Cv
Dundee CVS risk score
ETR
Europass
Europass-CV
Europass-Curriculum vitae
Europass-Formation
Point vélique
Porte-avions
Porte-aéronefs
Prélèvement CVS
Prélèvement à volume constant
écart-type relatif
échantillonnage à volume constant

Translation of "Europass-CV " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Europass-Curriculum vitae | Europass-CV

Europass-curriculum vitae | Europass-CV
IATE - Education
IATE - Education


coefficient de débit Cv | coefficient Cv | Cv | CV

flow coefficient Cv | capacity index | Cv | Cv coefficient | Cv flow coefficient | valve coefficient Cv | valve flow coefficient Cv
physique > mécanique des fluides | plomberie > robinetterie industrielle
physique > mécanique des fluides | plomberie > robinetterie industrielle


point vélique | centre de voilure | CV | centre vélique | CV

centre of effort
marine > navigation à voile
marine > navigation à voile


échantillonnage à volume constant [ CVS | prélèvement à volume constant | prélèvement CVS ]

constant volume sampling
Échappement (Véhicules automobiles) | Études et analyses environnementales
Exhaust Systems (Motor Vehicles) | Environmental Studies and Analyses


coefficient de variation | CV | coefficient de variabilité | CV | écart-type relatif | ETR

coefficient of variation | CV | coefficient of variance | relative standard deviation | RSD | percentage standard deviation
statistique > paramètre de distribution statistique
statistique > paramètre de distribution statistique


IATE - Social affairs | Education
IATE - Social affairs | Education


Europass-Formation

Europass Training
IATE - Social affairs | Education
IATE - Social affairs | Education


Dundee CVS risk score

Dundee cardiovascular risk score
SNOMEDCT-CA (assessment scale) / 273429004
SNOMEDCT-CA (assessment scale) / 273429004


porte-avions [ CV | porte-aéronefs ]

aircraft carrier [ CV | carrier ]
Types de bateaux
Types of Ships and Boats


Focus sur les CV: guide pour faire valoir ses compétences

Focus on Resumes: A Guide to Marketing Yourself
Titres de monographies | Travail et emploi
Titles of Monographs | Labour and Employment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niveau d'études / situation professionnelle || Tous les documents Europass || Europass CV || Europass LP || Europass CS || Europass DS || Europass MD

Educational/ occupational status || All Europass documents || Europass CV || Europass LP || Europass CS || Europass DS || Europass MD


Âge || Tous les documents Europass || Europass CV || Europass LP || Europass DS || Europass CS || Europass MD

Age || All Europass documents || Europass CV || Europass LP || Europass DS || Europass CS || Europass MD


Ce passeport reproduit le modèle Europass (CV européen en ligne) pour que l'enregistrement des compétences soit transparent et comparable.

The Passport will be based on the Europass model (European on-line CV) to allow skills to be recorded in a transparent and comparable way.


Deux documents Europass sont des outils par lesquels la personne fait une déclaration sur l'honneur: le curriculum vitae européen (CV)[7] et le passeport des langues Europass,[8] tandis que trois autres sont délivrés par des instances d'éducation et de formation: le supplément au diplôme Europass[9], le supplément au certificat Europass[10] et le document Europass Mobilité[11]. Tous les documents partagent le même nom de marque (Europass) et le même logo.

Two Europass documents are self-declaration tools: the European Curriculum Vitae (CV)[7] and the Europass Language Passport,[8] and three are issued by education and training bodies: the Europass Diploma Supplement,[9] the Europass Certificate Supplement[10] and the Europass Mobility document.[11] All documents share a common brand name (Europass) and logo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base de 54 millions de CV Europass établis depuis 2005 (28 millions créés en ligne et 27 millions téléchargés), le coût moyen d'un CV créé s'établit aux alentours de 0,58 EUR, soit quatre fois moins que les estimations de 2008 (2,1 EUR).

Based on 54 million Europass CVs issued since 2005 (28 million created online and 27 million downloaded), the average cost of one CV produced is approximately € 0.58, which is about four times less than the estimate made in 2008 (€ 2.1).


Alors que presque tous les outils européens en matière de transparence et de mobilité disposent de leur propre portail et que certains ont des points de convergence (tels que l'outil CV en ligne permettant aux utilisateurs d'EURES de créer leur CV Europass sur le site internet d'EURES), ils ne sont pas suffisamment connectés.

While almost all the European transparency and mobility tools have their own portal and some have points of convergence (such as the CV Online tool helping EURES users to create their Europass CV on EURES website), they are not sufficiently well connected.


3. souligne cependant la nécessité d'une approche coordonnée plus efficace de la Commission quant aux initiatives visant à faciliter et à stimuler la mobilité professionnelle entre les États membres, comme EUROPASS (CV européen), EURES (portail sur la mobilité de l'emploi) et le Cadre européen des qualifications (EQF), ainsi qu'entre les divers réseaux bénéficiant d'un financement ou d'un cofinancement communautaire qui sont concernés par ces thématiques, comme SOLVIT, IMI, EUROGUIDANCE et ENIC/NARIC;

3. Stresses however the need for a more efficient and coordinated approach by the Commission between initiatives that aim to facilitate and stimulate the mobility of professionals between Member States, such as EUROPASS (European CV), EURES (job mobility portal) and the European Qualifications Framework (EQF), as well as between the different associated Community funded or co-funded networks involved in these issues, such as SOLVIT, IMI, EUROGUIDANCE and ENIC/NARIC;


1.5. Le CV européen est l'élément central du cadre : le portfolio Europass d'un citoyen donné comprendra le CV européen rempli par le (la) citoyen(ne) et un ou plusieurs autres documents Europass, en fonction des études et de l'expérience professionnelle propres à ce (cette) citoyen(ne).

1.5. The European CV is the backbone of the framework: a Europass portfolio for a given citizen will include the European CV, completed by the citizen himself or herself, and one or more other Europass documents, according to the specific learning and working history of that citizen.


1.5. Le CV européen est l'élément central du cadre : le portfolio Europass d'un citoyen donné comprendra le CV européen rempli par le (la) citoyen(ne) et un ou plusieurs autres documents Europass, en fonction des études et de l'expérience professionnelle propres à ce (cette) citoyen(ne).

1.5. The European CV is the backbone of the framework: a Europass portfolio for a given citizen will include the European CV, completed by the citizen himself or herself, and one or more other Europass documents, according to the specific learning and working history of that citizen.


La Commission a déjà déclaré que cinq possibilités existantes de mobilité seraient combinées dans le nouveau portfolio d’Europass, à savoir le CV européen, le supplément au diplôme, l’Europass actuel pour la formation et les références professionnelles et, très important également, le portfolio européen des langues.

The Commission has already said that in the new Europass portfolio five existing opportunities for mobility will be combined, namely the European career structure, the addition to the diploma, the existing Europass for professional training and references and, also extremely important, the European language portfolio.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Europass-CV

Date index:2024-03-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)