Les actes délégués doivent assurer en particulier que lors des essais sur banc dynamométrique, la masse opérationnelle réelle du véhicule soit correctement prise en compte pour déterminer l'inertie équivalente ainsi que d'autres paramètres par défaut concernant la puissance et la charge.
The delegated acts shall ensure in particular that at chassis dynamometer tests the actual operational mass of the vehicle is appropriately considered for determining the equivalent inertia as well as other default power and load parameters.