Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhésif durcissable à froid
Adhésif durcissable à température ambiante
Adhésif à prise à froid
Adhésif à prise à température ambiante
Durcissement à température ambiante
Essai cyclique à température ambiante
Essai cyclique à température environnementale
Essai de traction à l'ambiante
Essai de traction à température ambiante
Essai à température ambiante
Supraconducteur à température ambiante
Supraconduction à température ambiante
Supraconductivité à température ambiante

Translation of "Essai cyclique à température ambiante " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
essai cyclique à température ambiante

ambient temperature cycle test
Industrie du gaz
Gas Industry


essai cyclique à température environnementale

environmental temperature cycle test
Industrie du gaz
Gas Industry


adhésif à prise à température ambiante [ adhésif à prise à froid | adhésif durcissable à froid | adhésif durcissable à température ambiante ]

cold-setting adhesive
Apprêt et traitements divers (Textiles) | Colles et adhésifs (Industries) | Plasturgie
Textiles: Preparation and Processing | Glues and Adhesives (Industries) | Plastics Manufacturing


supraconductivité à température ambiante | supraconduction à température ambiante

room-temperature superconductivity | RTS
électronique | électricité > conducteur électrique | physique | nanotechnologie
électronique | électricité > conducteur électrique | physique | nanotechnologie


durcissement à température ambiante

ambient cure
matière plastique > contrôle de la qualité des plastiques | matière plastique > moulage des plastiques
matière plastique > contrôle de la qualité des plastiques | matière plastique > moulage des plastiques


supraconducteur à température ambiante

room-temperature superconductor | RTS
électronique | électricité > conducteur électrique | physique | nanotechnologie
électronique | électricité > conducteur électrique | physique | nanotechnologie


essai de traction à l'ambiante | essai de traction à température ambiante

tensile test at ambient temperature
IATE - Iron, steel and other metal industries
IATE - Iron, steel and other metal industries


essai à température ambiante

test at room temperature
IATE - Iron, steel and other metal industries
IATE - Iron, steel and other metal industries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Un appareil électronique doit fonctionner selon les marges de tolérance applicables lorsqu’il est mis à l’essai à une température ambiante constante qui ne varie pas de plus de 5 °C.

(3) An electronic machine shall perform within the applicable limits of error when tested at a constant ambient temperature that does not vary more than 5°C.


(3) Un appareil électronique doit fonctionner selon les marges de tolérance applicables lorsqu’il est mis à l’essai à une température ambiante constante qui ne varie pas de plus de 5 °C.

(3) An electronic machine shall perform within the applicable limits of error when tested at a constant ambient temperature that does not vary more than 5°C.


19 (1) Lorsque le tronçon du tuyau ou tout autre composant contenant le liquide d’essai et le capteur de température dans un ensemble de mesurage comportant un CAT sont d’abord stabilisés à la température ambiante et qu’on y fait ensuite circuler soudainement du liquide d’essai à une température supérieure ou inférieure d’environ 20 °C à la température ambiante, à une vitesse moyenne d’environ trois mètres par seconde, le capteur de température doit réagir à au moins 90 pour cent de la variati ...[+++]

19 (1) Where the section of pipe, or other component, containing test liquid and the temperature sensor in a metering assembly incorporating an ATC have first been stabilized at ambient temperature and where test liquid at a temperature approximately 20°C higher or lower than ambient temperature is suddenly caused to flow through the pipe section at a mean velocity of approximately 3 m/s, the temperature sensor shall respond to at least 90 per cent of the variation in the temperature of the liquid


(ii) entre la température d’essai et la température correspondant au point milieu de la plage de fonctionnement du compensateur, s’il s’agit d’un compensateur utilisé avec un compteur conçu pour mesurer des liquides à des températures autres que la température ambiante, et aux fins de la détermination de la marge de tolérance, « ΔT » ne doit pas excéder 15 °C, sauf s’il s’agit d’un compensateur utilisé avec un compteur conçu pour mesurer des liquides à la température ambia ...[+++]

(ii) between the test temperature and the mid-range temperature of the compensator, where the compensator is used with a meter designed to measure liquids at temperatures other than ambient temperature, and for the purposes of calculating the limits of error, “ΔT” shall not exceed 15°C except in the case of a compensator used with a meter designed to measure liquids at ambient temperature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ii) entre la température d’essai et la température correspondant au point milieu de la plage de fonctionnement du compensateur, s’il s’agit d’un compensateur utilisé avec un compteur conçu pour mesurer des liquides à des températures autres que la température ambiante, et aux fins de la détermination de la marge de tolérance, « ΔT » ne doit pas excéder 15 °C, sauf s’il s’agit d’un compensateur utilisé avec un compteur conçu pour mesurer des liquides à la température ambia ...[+++]

(ii) between the test temperature and the mid-range temperature of the compensator, where the compensator is used with a meter designed to measure liquids at temperatures other than ambient temperature, and for the purposes of calculating the limits of error, “ΔT” shall not exceed 15°C except in the case of a compensator used with a meter designed to measure liquids at ambient temperature.


Le facteur de correction thermodynamique est le ratio entre, d’une part, la différence entre la température ambiante dans des conditions normales d’essai à + 25 °C et la température nominale Tc d’un compartiment (voir tableau 2) et, d’autre part, la différence entre la température ambiante dans des conditions normales d’essai à + 25 °C ...[+++]

The thermodynamic correction factor is the temperature difference between the nominal temperature of a compartment Tc (defined in Table 2) and the ambient temperature under standard test conditions at + 25 °C, expressed as a ratio of the same difference for a fresh-food compartment at + 5 °C.


Conditionnement: l'échantillon emballé est stocké à température ambiante pendant au moins vingt-quatre heures, après quoi l'échantillon est déballé et immédiatement transféré en chambre d'essai.

Conditioning: The wrapped sample shall be stored at room temperature for at least 24 hours, after which the sample is unwrapped and immediately transferred into the test chamber.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Règlement (CE) n o 692/2008 de la Commission du 18 juillet 2008 portant application et modification du règlement (CE) n o 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la réparation et l’entretien des véhicules (Texte représentant de l’intérêt pour l’EEE) - RÈGLEMENT (CE) N - 692/2008 - DE LA COMMISSION // du 18 juillet 2008 - 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaire ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Commission Regulation (EC) No 692/2008 of 18 July 2008 implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information (Text with EEA relevance) - COMMISSION REGULATION - (EC) No 692/2008 // of 18 July 2008 // implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to ve ...[+++]


B. CARBURANTS DE RÉFÉRENCE À UTILISER POUR L’ESSAI DES ÉMISSIONS À BASSE TEMPÉRATURE AMBIANTE — ESSAI DU TYPE 6

B. REFERENCE FUELS FOR TESTING EMISSIONS AT LOW AMBIENT TEMPERATURES — TYPE 6 TEST


C. Spécifications du carburant de référence à utiliser pour l'essai à basse température ambiante de véhicules équipés d'un moteur à allumage commandé - Essai du type VI

C. Specifications of reference fuel to be used for testing vehicles equipped with positive-ignition engines at low ambient temperature - Type VI test




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Essai cyclique à température ambiante

Date index:2022-02-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)