Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enveloppe de mousseline de coton
Toile de mousseline

Translation of "Enveloppe de mousseline de coton " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
toile de mousseline [ enveloppe de mousseline de coton ]

shroud cloth
Abattoirs
Slaughterhouses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.4. La surface de la place assise occupée par la machine 3-D H doit être recouverte d’une étoffe de mousseline de coton d’une taille suffisante et d’une texture appropriée définie comme une toile de coton uniforme de 18,9 fils/cm2 pesant 0,228 kg/m2 ou d’une étoffe tricotée ou non tissée présentant des caractéristiques équivalentes.

4.4. The area of the seating position contacted by the 3-D H machine shall be covered by a muslin cotton, of sufficient size and appropriate texture, described as a plain cotton fabric having 18,9 threads per cm2 and weighing 0,228 kg/m2 or knitted or non-woven fabric having equivalent characteristics.


Les articles 134 et 135, qui concernent, respectivement, les transferts des régimes de soutien au coton et au tabac vers les programmes de développement rural, sont donc supprimés et les montants correspondants sont inclus dans les enveloppes correspondantes pour le développement rural dans les propositions du cadre financier pluriannuel.

Articles 134 and 135, referring to the additional transfers from the cotton and tobacco regimes to the rural development programmes respectively, have thus been deleted and the corresponding amounts have been included in the corresponding rural development envelopes in the multi-annual financial framework proposals.


de créer une "enveloppe nationale" destinée à surmonter les divers problèmes que connaît le secteur du coton, lequel sera financé par un pourcentage minimal (de base) de 1 % sur le montant global de l'aide couplée au coton dans tous les États membres, moyennant un ajustement proportionnel de l'aide par hectare.

– creating a ‘national envelope’ for overcoming the cotton sector’s problems, which will be financed by means of a minimum (basic) rate of 1% of the total coupled support for cotton in each of the Member States, through a proportional adjustment of the amount of aid per hectare.


L'instauration d'une "enveloppe nationale" qui comprendra des actions dont les États membres pourront choisir celles qu'ils jugent les plus efficaces, sur le modèle de l'OCM du vin et de l'OCM des fruits et légumes, apparaît comme une nécessité si l'on veut soutenir la compétitivité de la production communautaire de coton.

The creation of a ‘national envelope’, which will comprise a series of measures from which the Member States will be able to choose those they consider the most useful, following the model of the COM in wine and the COM in fruit and vegetables, appears necessary if we are to strengthen the competitiveness of Community cotton production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'aide à la production de coton de qualité pourra être financée par une "enveloppe nationale" qui prendra en considération et récompensera les efforts déployés par les producteurs.

Support for high-quality cotton production could be financed by a ‘national envelope’ that takes account of and rewards farmers’ efforts.


La liste des mesures qui peuvent être financées par l'"enveloppe nationale" doit prévoir des actions destinées à renforcer la viabilité et la compétitivité de la production communautaire de coton.

The list of measures that can be financed by the 'national envelope' should include measures to strength the viability and competitiveness of Community cotton production.


Le solde des dépenses totales du marché du coton et des deux mesures de soutien aux agriculteurs, d'environ 100 millions d'euros, serait inclus dans une enveloppe de restructuration pour les surfaces de coton.

The balance between the total market expenditure for cotton and the two producer income support measures, of around EUR 100 million, would be included in restructuring envelope for cotton areas.


Néanmoins, eu égard au risque tangible de perturbation de la production, la Commission propose que les États membres conservent 40 % des dépenses d'aide aux producteurs, au cours de la période de référence, au titre des enveloppes nationales, pour accorder aux producteurs le nouveau paiement à la surface par hectare de coton dans les zones appropriées pour cette culture.

Nevertheless, in view of the appreciable risk of production disruption, the Commission proposes that Member States will retain 40 % of the producer-support expenditure, during the reference period, as national envelopes, for the granting to producers of the new area payment per hectare of cotton, in zones suitable for that crop.


L'examen à mi-parcours des différentes stratégies nationales ACP et des dotations programmées interviendra en 2004 et offrira aux pays concernés une occasion unique de redéfinir, en partenariat avec la Commission européenne, les priorités de financement actuelles (dans le cadre de l'«enveloppe A») et, si besoin est, d'inscrire les thèmes liés au coton, tels que l'agriculture et le développement rural, au rang des priorités, compte tenu du fait que la dotation globale des pays particulièrement performants sera augmentée.

The mid-term review of the different ACP country strategies and programmed allocations will take place in 2004. It will be an important opportunity for the concerned countries, in partnership with the European Commission, to revisit the currently existing funding priorities (under the so called "A envelope") and where necessary attach greater priority to cotton related themes such as agriculture and rural development taking into account that the overall envelope for particularly performing countries will be increased.


Les porcs abattus, en carcasses ou demi-carcasses, sont emballés, après congélation, dans du polyéthylène, propre à l'emballage des produits alimentaires, de 0,05 mm d'épaisseur, et dans des enveloppes de coton (stockinettes).

Slaughtered pigs, in carcases or half-carcases, shall be packed after refrigeration in polythene suitable for packing foodstuffs, 0.05 mm thick and in cotton stockinette.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Enveloppe de mousseline de coton

Date index:2022-11-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)