– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je dirais, comme je l’ai fait à d’autre
s occasions, qu’une relation de coopération renforcée avec l’Amérique latine constitue une démarche stratégique pour l’Union européenne car, comme c’est le cas dans le rapport Salafranca, la mise en place d’une relation plus étroit
e ne s’explique pas uniquement par des liens historiques et culturels et par des valeurs partagées - comme l’indique le
rapporteur à juste titre: ...[+++] elle procure également des opportunités de développement multisectorielles, interrégionales et intrarégionales pour les deux parties.
– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would argue, as I have on other occasions, that a strengthened relationship of cooperation with Latin America is a strategic move for the EU because, as in the case of the Salafranca report, the establishment of a closer relationship is explained not only by historical and cultural ties and shared values – as the rapporteur rightly states – but it also provides multi-sector, inter-regional and intra-regional development opportunities for both sides.