Mais son argument porte à faux. Il doit en venir à comprendre que la péréquation relève d'une obligation constitutionnelle visant l'équité horizontale, et que le gouvernement fédéral a la responsabilité de compenser sa capacité fiscale supérieure en octroya
nt des paiements de transfert aux provinces dont les programmes sont les plus exigeants (0950) Mme Judy Wasylycia-Leis: Étant donné que nous formons le comité chargé du déséquilibre fiscal, nous échoit-il selon vous de formuler des recommandations afférentes t
ant au déséquilibre vertical qu'au déséquilibre ...[+++]horizontal, afin de régler les problèmes de la péréquation et ceux des transferts en argent?He has to accept that equalization is a constitutional requirement for horizontal equity, and the federal government has a responsibility to offset its superior t
axation capacity by transfers to the provinces that have the most demanding programs (0950) Ms. Judy Wasylycia-Leis: As we are the committee dealing with fiscal imbalance, would it be incumbent upon us, in your view, to come up with recommendations de
aling with both the vertical and the horizontal imbalances, so we deal with the problems of equalization and problems in terms
...[+++]of cash transfers?