Vous avez été chef de cabinet du ministre des Travaux publics pendant plusieurs années, avant même que celui-ci n’obtienne ce portefeuille, si bien que je
trouve curieux que chaque fois qu’une question est posée au sujet de points de détail en dessous de vous, il sembl
e que vous étiez si haut placé dans la hiérarchie que vous n’étiez pas au courant de ce qui se passait, mais chaque fois qu’une question est posée sur ce qui se passait en haut de l’échelle, il semble que vous n’étiez qu’un s
imple fonctionnaire ...[+++]effectuant son travail.
I find it rather strange that you, as a person who was the chief of staff for the Minister of Public Works for some number of years, and even prior to him being a Minister of Public Works, that every time a question is asked about details below you, you were so high up the chain that you weren't aware of what was going on, but whenever the question was ask about what was going on at the top, you were just a lowly civil servant doing your job.