- En ce qui concerne la situation particulière de l'industrie communautaire d'EPROMs, il faut observer que les deux sociétés plaignantes, qui ont par la suite fusionné leurs activités en matière d'EPROMs, sont depuis longtemps des producteurs bien établis d'EPROMs, offrant une grande variété de sous-types de produits et maintenant continuellement un degré élevé d'investissements dans la recherche et le développement, les installations de production et l'équipement.
- As regards the particular situation of the Community EPROM industry, it has to be noted that the two complainant companies which have subsequently merged their EPROM activities have been well established EPROM producers for a long time, offering a great variety of product subtypes and continually maintaining a high degree of investment in RD, plant facilities and equipment.