Étant donné que les ports constituent des zones géogra
phiques limitées, l'accès au marché peut, dans certains cas, entre autres pour des raisons d'efficacité économique, être limité en nombre en raison de contraintes de capacité et d'espace disponible et de contraintes liées à la sécurité du trafic, aux obligations de services publics du fournisseur ou de l'organisme gestionnaire du port, aux dispositions locales, nationales ou internationales concernant l'environnement et aux besoins économiques particuliers ou motivés du port ou de
...[+++]l'organisme gestionnaire du port.
Since ports are made up of limited geographical areas, access to the market may, in certain cases, on grounds of economic efficiency inter alia, be restricted in number on the basis of capacity and available-space constraints, traffic-related safety constraints, public service obligations of the service provider or of the managing body of the port, local, national or international environmental regulations, or the specific or substantiated economic needs of the port or the managing body of the port .