10. observe, dans tous les pays développés, le déclin de l
a part des biens de consommation courante et des biens manufacturés, même moins chers et de meilleure qualité, dans la consommation des ménages au p
rofit notamment des dépenses de santé, de communication et de loisirs, ainsi que l'importance considérable du secteur des services dans le PIB européen comme en termes d'emplois; considère dès lors le ralentissement de la productivité dans ce secteur comme un facteur important de la faiblesse de la croissance européenne; appelle e
...[+++]n conséquence à favoriser dans ce secteur l'investissement et l'innovation dans les technologies de l'information et de la communication, qui jouent un rôle essentiel dans l'accroissement de la productivité; recommande d'ouvrir davantage ce secteur au privé et d'y encourager l'esprit d'entreprise; 10. Notes that, in all developed countries, households are spending less on ordinary consumer goods and manufactured goods - even cheaper and better quality goods - and more on health, communication and leisure, and notes also the considerable importance of the services sector in Europe's GDP and in terms of employment; considers, therefore, that the slowdown in productivity in this sector is a major factor responsible for sluggish growth in Europe; urges therefore that, in this sector, investmen
t and innovation in information and communications technologies, which play a key role in boosting productivity, should be promoted; recommen
...[+++]ds opening up this sector to a greater extent to private operators and encouraging the spirit of enterprise in it;