76. prend acte du fait que la sous-exécution budgétaire de SAPARD pour les exercices 2000 et 2001 est due en premier lieu à la lenteur de la mise en place, dans les pays candidats, du cadre réglementaire complexe, nécessaire à la mise sur pied des "agences nationales", ce qui est illustré par le fait que cinq pays seulement ont obtenu fin 2001 la délégation de gestion et de contrôle des fonds;
76. Notes that the incomplete implementation of the budget for Sapard for the financial years 2000 and 2001 is primarily the result of the slow introduction, in the candidate countries, of the complex regulatory framework required for setting up the 'national agencies', which is illustrated by the fact that, at the end of 2001, management and control of funds had been conferred on only five countries;