Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture de décrue
Courbe de décrue
Culture de décrue
Décrue
Eau en décrue
Fil décrué
Production céréalière de décrue

Translation of "Décrue " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Building and public works
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Building and public works




eau en décrue

subsiding water
géologie | eau > cycle de l'eau
géologie | eau > cycle de l'eau


décrue

flood recession
Sécurité publique (Administration publique et privée) | Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers)
Public & private administration | Earth and universe


culture de décrue

flood crop
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


fil décrué

scoured yarn
IATE - Industrial structures and policy
IATE - Industrial structures and policy


production céréalière de décrue

flood-recession cereals
Culture des céréales
Grain Growing


agriculture de décrue

flood-water farming [ floodwater farming | flood recession agriculture | floodplain agriculture ]
Techniques agricoles
Farming Techniques


culture de décrue

flood recession cultivation [ flood-recession cultivation | flood retreat cultivation | flood-water cultivation ]
Techniques agricoles
Farming Techniques


courbe de décrue

recession curve
eau > réserves hydriques souterraines
eau > réserves hydriques souterraines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le volume des plaintes enregistrées était en nette augmentation de 1996 à 1999, l'année 2000 a marqué le signe d'une décrue.

While the volume of complaints registered rose markedly between 1996 and 1999, 2000 saw a decline.


Entre 1991 et 1993, le PIB a décru d'environ 0.2% dans les 184 régions pour lesquelles des données sont disponibles ; dans les régions caractérisées par un revenu par habitant inférieur à 75% de la moyenne communautaire (en termes SPA), le revenu a chuté de près de 0.9% (pour 0.1% dans les autres régions).

Between 1991 and 1993, GDP fell by around 0.2% in the 184 regions where data are available; in regions with income per head below 75% of the EU average (in PPS terms), income fell by almost 0.9%, compared to only 0.1% among the other regions.


L'utilisation de nombreux métaux et minéraux a décru du fait du changement technologique plus que de l'épuisement des réserves.

The use of many metals and minerals has declined because of changing technology rather than depletion of reserves.


Les 40-54 ans commencent leur décrue en 2010.

The number of 40-54 year olds will start to fall in 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela explique sans doute pourquoi sa capitalisation totale a proportionnellement moins décru après le crash de début 2000 et pourquoi la reprise y a été plus vigoureuse.

This may explain why Nasdaq lost proportionately less of its total market capitalisation after the crash of early 2000 and why its recovery has been stronger.


Il y avait une exception, la règle du « un vingtième », en vertu de laquelle une province ne perdait pas de sièges à moins que le chiffre de sa population n’ait décru d’au moins 5 p. 100 (un vingtième) par rapport à celui de la population nationale entre les deux derniers recensements.

There was one exception to this formula, the one-twentieth rule as it was known, whereby no province could lose seats unless its share of the national population had decreased by at least 5% (one-twentieth) between the last two censuses.


Depuis 2006, on en dénombre 44 000 de plus à l'échelle du pays, mais, pendant la même période, le nombre d'entreprises de moyenne taille a décru.

Since 2006, the number of small businesses in this country has grown by more than 44,000, but the number of medium-sized businesses has actually shrunk.


Selon le rapport sur l’état de l’environnement publié par l’Agence européenne pour l’environnement (AEE), les émissions de tous les polluants atmosphériques concernés ont diminué au cours des 20 dernières années Les émissions de certains polluants ont décru de manière considérable, les émissions de plomb ayant par exemple été réduites de 90 % environ.

According to the European Environment Agency's (EEA) State of the Environment Report emissions from all relevant air pollutants have decreased over the past 20 years. Emissions from certain pollutants have decreased significantly, with lead emissions for example being reduced by approximately 90%.


Monsieur le Président, le ministre de l’Industrie a soutenu, hier, que les investissements privés sont à la hausse, ce qui n'est manifestement pas le cas dans le secteur manufacturier où, en 2006, ils ont décru au Québec alors qu'ils ont augmenté d'un faramineux un dixième de 1 pour cent au Canada.

Mr. Speaker, yesterday, the Minister of Industry said that private investments are up. However, that is clearly not the case in the manufacturing sector.


La situation économique du Canada a plutôt décru que remonté la pente depuis deux ans.

Canada's economic situation has slipped further down the slope instead of moving upward in the past two years.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Décrue

Date index:2021-11-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)