Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice aux ayants droit
Droit ayant trait aux préjudices
Prestations aux ayants droit

Translation of "Droit ayant trait aux préjudices " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
droit ayant trait aux préjudices

law of injury
Théorie du droit
Legal System


Décret transférant du ministère de l'Emploi et de l'Immigration au ministère du Revenu national la responsabilité à l'égard du secteur ayant trait au programme de prestation fiscale pour enfants et du secteur ayant trait aux allocations spéciales prévues

Order Transferring from the Department of Employment and Immigration to the Department of National Revenue the Control and Supervision of those Portions of the Public Service in the Income Security Programs Branch relating to Child Tax Benefit Program and
Titres de lois et de règlements
Titles of Laws and Regulations


Groupe d'experts chargé d'examiner les modalités d'intégration intéressant les femmes dans les activités et programmes des Nations Unies ayant trait aux droits de la personne

Expert Group on the integration of gender perspectives into United Nations human rights activities and programmes
Organismes et comités internationaux | Droits et libertés | Sociologie de la famille
International Bodies and Committees | Rights and Freedoms | Sociology of the Family


prestations aux ayants droit | bénéfice aux ayants droit

beneficiaries' benefits
assurance
assurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, le comité va étudier les droits ayant trait à la résidence, à l'accès aux droits, à la participation aux processus de prise de décisions dans la communauté, à la transférabilité des droits ainsi qu'aux recours existants.

In particular, the committee will examine rights relating to residency, access to rights, participation in community-based decision-making processes and the portability of rights, as well as existing remedies.


En particulier, le comité va étudier les droits ayant trait à la résidence, à l'accès aux droits, à la participation au processus de prises de décision dans la communauté, à la transférabilité des droits ainsi qu'aux recours existants.

In particular, the committee will examine: (a) rights relating to residency; (b) access to those rights; (c) participation in community-based decision-making processes; (d) portability of rights; (e) existing remedies.


3. En ce qui concerne le paragraphe 3 de l’article 12, il est entendu que le terme « redevances » comprend les rémunérations payées pour l’usage ou la concession de l’usage d’un droit ayant trait à la phytogénétique de nouvelles variétés de plantes.

3. With reference to paragraph 3 of Article 12, it is understood that the term “royalties” includes payments for the use of, or the right to use, rights of breeders of new varieties of plants.


Deuxièmement, lorsque j'ai parlé à M. Thompson, je n'ai pas abordé toutes les questions de droit ayant trait au divorce ou aux pensions alimentaires pour enfants.

Second, when I spoke to Mr. Thompson, I did not revisit the whole gamut of the law having to do with divorce or child support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, la présente directive ne devrait pas accorder de droits ayant trait à des situations ne relevant pas du champ d'application de cette législation de l'UE, comme, par exemple, le cas des membres de la famille résidant dans un pays tiers.

Furthermore, this Directive should not grant rights in relation to situations which lie outside the scope of that EU legislation such as, for example, to family members residing in a third country.


Par ailleurs, elle n'accorde pas de droits ayant trait à des situations ne relevant pas du champ d'application de la législation de l'UE , comme, par exemple, le cas des membres de la famille résidant dans un pays tiers.

Furthermore, this Directive does not grant rights in relation to situations which lie outside the scope of EU legislation such as, for example, to family members residing in a third country.


1. La présente directive énonce certaines règles nécessaires pour faire en sorte que toute personne ayant subi un préjudice causé par une infraction à l'article 101 ou 102 du traité FUE ou au droit national de la concurrence commise par une entreprise ou par un groupe d'entreprises puisse exercer effectivement son droit de demander la réparation intégrale de ce préjudice par l'entreprise ou ...[+++]

1. This Directive sets out certain rules necessary to ensure that anyone who has suffered harm caused by an infringement of Article 101 or 102 TFEU or of national competition law by an undertaking or by a group of undertakings, can effectively exercise the right to claim full compensation for that harm from that undertaking or group.


31. invite les États membres à veiller à ce que le principe de la reconnaissance mutuelle soit également appliqué aux couples du même sexe dans l'Union européenne - notamment aux couples mariés, aux partenaires ou aux couples "de fait" - au moins pour ce qui concerne les droits ayant trait à la libre circulation;

31. Calls on Member States to ensure that the principle of mutual recognition is also applied to same-sex couples in the EU – notably married couples, partners or de facto couples – at least in relation to rights relating to freedom of movement;


8. salue la proclamation de la Charte des droits fondamentaux et la reconnaissance des droits, libertés et principes qu'elle instaure pour l'ensemble des citoyens de l'Union européenne et notamment des différents droits ayant trait à la vie, à la dignité humaine, à l'égalité, à la justice, à la liberté et à la propriété privée; est déterminé à établir clairement, avec les autres institutions, que l'applicabilité directe de la Charte en ce qui concerne les actions menées par les États membres ...[+++]

8. Welcomes the proclamation of the Charter of Fundamental Rights and the recognition of the rights, freedoms and principles set out in it for all EU citizens, notably the various rights pertaining to life, human dignity, equality, justice, liberty and private property; is resolved to clarify with the other institutions that the direct applicability of the Charter as regards actions by the Member States is not unduly restricted by a wide interpretation of the limitations laid down in this respect in the horizontal articles of the Charter, notably Article 51 thereof, which requires the Member States to apply the Char ...[+++]


La Cour suprême a tempéré les droits des Autochtones et leur a reconnu d'autres droits ayant trait à leur statut, lesquels sont différents, dans certains cas, des droits reconnus aux Canadiens non autochtones.

The Supreme Court has tempered the rights of the Aboriginal people, and recognized additional rights to Aboriginal people in terms of their status that are different in some instances from the rights recognized of non-Aboriginal Canadians.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Droit ayant trait aux préjudices

Date index:2020-12-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)