Les pétitionnaires demandent au gouvernement du Canada d'élargir le
mandat des hôpitaux pour anciens combattants afin de tenir compte des anciens combattants qui ont servi dans des conflits et dans des opération
s de maintien de la paix depuis 1953, d'éliminer la disposition de récupération assortie aux pensions des anciens combattants, de faire disparaître la réduction de la pension des anciens combattants après l'âge de 65 ans, de rend
re non imposable la prestation aux ...[+++]veufs et aux veuves, de créer un conseil consultatif sur les anciens combattants chargé de formuler des recommandations sur le choix des futurs titulaires du poste d'ombudsman des vétérans, et de voir à ce qu'Anciens Combattants Canada demeure un ministère autonome.
The petitioners call upon the Government of Canada to: extend the mandate of veterans' hospitals to include veterans who have served in conflicts and peacekeeping operations since 1953; end the clawback of veterans' pensions; eliminate the reduction of veterans' pensions at age 65; change the widows benefit to a non-taxable benefit; create a veterans advisory panel to provide input on the selection of future veteran ombudspersons; and ensure that Veterans Affairs Canada remains as a stand-alone department.