Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douleur au bassin
Douleur au bassin chez la femme
Douleur au pelvis chez la femme
Dyspareunie psychogène

Translation of "Douleur au bassin chez la femme " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
douleur au bassin chez la femme

Pain in female pelvis
SNOMEDCT-BE (finding) / 426702003
SNOMEDCT-BE (finding) / 426702003


douleur au bassin

Pelvic pain, NOS
SNOMEDCT-BE (finding) / 30473006
SNOMEDCT-BE (finding) / 30473006


Douleurs et autres affections des organes génitaux de la femme et du cycle menstruel

Pain and other conditions associated with female genital organs and menstrual cycle
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: N94
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: N94


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F52.6
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F52.6


douleur au pelvis chez la femme

Pain in female pelvis (finding)
SNOMEDCT-BE (finding) / 426702003
SNOMEDCT-BE (finding) / 426702003
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. condamne avec force la persistance de l'utilisation de violences sexuelles contre les femmes comme une arme de guerre, cette forme de violence équivalant à un crime de guerre; mesure l'ampleur des blessures physiques et psychologiques que ces violences infligent aux victimes et les conséquences dramatiques qui en résultent pour les familles; souligne qu'il importe de lutter contre ce phénomène en mettant en œuvre des programmes d'aide aux victimes et demande instamment que les responsables politiques se mobilisent afin de présent ...[+++]

7. Strongly condemns the continued use of sexual violence against women as a weapon of war equal to a war crime; recognises the deep physical and psychological wounds that such abuses leave on the victims, along with the dramatic consequences for their families, stresses that this phenomenon needs to be addressed through victim support programmes and urges the mobilisation of political leadership with a view to putting forward a coordinated set of measures for the prevention and alleviation of the use of sexual violence; points, in this respect, to the ongoing appalling situation in Congo; recalls that a mass gang rape took place from ...[+++]


Même dans notre société moderne, personne ne veut parler des douleurs associées aux menstruations; les femmes n’ont qu’à «faire avec».

Even in our modern society, no one wants to talk about the pain associated with menstruation; women should 'just get on with it'.


Et elles ont été tuées simplement parce qu'elles étaient des femmes Dans toutes les régions du Canada, des hommes et des femmes se réunissent pour se souvenir de toutes les victimes de la violence faite aux femmes, pour partager leur douleur et pour se donner du courage, et ils passent à l'action.

In every region of Canada, women and men are gathering to remember all victims of violence against women, to share their grief and to gain strength from one another, and they are taking action.


Alors que nous nous remémorons avec douleur la fusillade tragique et inimaginable survenue à l'École Polytechnique en 1989, nous devons, tous ensemble, prendre fermement position au Parlement pour dénoncer la violence faite aux femmes et pour nous engager à assurer la sécurité des Canadiennes. Compte tenu de l'urgence d'agir et du nombre de femmes et de familles touchées, il est inconcevable que le gouvernement actuel ait décidé de sabrer dans le Fonds de recherche en matière de politiques de Condition féminine Canada, sans se soucier ...[+++]

As this is a pervasive, urgent crisis for women and their families, it is inconceivable that the current government short-sightedly cut Status of Women Canada's policy and research fund, which provided vital information and direction on preventing violence against women.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi nous demandons à la Commission européenne de mettre en œuvre tous les mécanismes à sa disposition, notamment lors des négociations des accords d’association, afin d’y inclure des clauses et des engagements clairs en faveur de la reconnaissance et de la protection des droits des femmes et des principes de l’État de droit en tant que conditions indispensables au développement social des pays méditerranéens et à la transformation du bassin méditerranéen en zone de paix et de coopération.

That is why we are calling on the European Commission to use every means at its disposal, especially when negotiating association agreements, to include clear-cut clauses and commitments protecting women's rights and the principles of the Rule of Law and recognising them as the sine qua non to social development in the countries of the Mediterranean and the promotion of the Mediterranean basin as an area of peace and cooperation.


Anna Diamantopoulou: "Il nous faut œuvrer en faveur de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans tout le bassin méditerranéen".

Anna Diamantopoulou : "We must work for equal opportunities between men and women throughout the Mediterranean region"


Un certain nombre de mesures ont été prises pour encourager l'égalité entre les femmes et les hommes dans le cadre du processus de Barcelone, qui constitue le principal instrument de dialogue de la Communauté européenne avec le bassin méditerranéen.

Within the Barcelona process - the European Community's main tool for dialogue with the Mediterranean region - a number of measures have been launched to encourage equality between the sexes.


Nous n'avons pas ce problème : vous si prêts, chers collègues Morgantini et compagnie., à nous illustrer les douleurs, les tragédies palestiniennes, de la femme et de l'homme palestiniens, de la femme et de l'homme arabes, du Moyen-Orient, si éloquents, si acharnés, si pressants, avec la conscience si lucide et exigeante, vous connaissez l'homme et la femme arabes et palestiniens uniquement s'ils rencontrent une balle israélienne, alors vous leur faites au moins l'honneur ...[+++]

This is our problem: there you are, Mrs Morgantini and company, falling over yourselves to tell us about the woes and tragedies of the Palestinians, of Palestinian men and women, of Arab men and women, of the Middle East. You are so relentless, so implacable, with such clear, diligent consciences; you only acknowledge Arab or Palestinian men and women if they are on the wrong end of an Israeli bullet, in which case you give them the honour of a burial, the honour of your recognition.


Mme Diamantopoulou a déclaré: "la souffrance, les douleurs, les lésions résultant de conditions de travail insatisfaisantes constituent un lourd tribut pour un nombre trop élevé de travailleurs, et notamment pour les femmes qui y sont particulièrement exposées.

Mrs Diamantopoulou stated: "The aches, pains and injuries caused by poor workplace practices are a heavy burden borne by far too many European workers, with women being most at risk.


- à étudier l'incidence et les causes du travail au noir dans les États membres, qui constitue une forme de concurrence souterraine pour les nouveaux bassins d'emplois et contribue à la marginalisation des travailleurs concernés, qui sont souvent des femmes,

- a study is conducted into the incidences and causes of the black economy in the Member States, which provides illicit competition for new sources of jobs and is a factor in the marginalization of workers, particularly female workers,




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Douleur au bassin chez la femme

Date index:2021-03-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)