20. souligne qu'un accès aux soins de santé de base est nécessaire pour lutter effi
cacement contre les principales maladies infectieuses dans le cadre du programme de lutte contre la pauvreté, et attend de la Commission qu'elle respecte, dans le contexte de la mise en œuvre de son programme d'action visant à combattre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose, les objectifs fixés dans les lignes budgétaires régionales pour l'exercice
2001, prévoyant le doublement du budget en faveur des soins de santé de base; l'invite à augmenter
...[+++]son budget 2001 pour les mesures d'aide dans les domaines des soins de santé, de la lutte contre le SIDA et de la politique démographique (HAP: prévention du VIH/SIDA) d'au moins 2 % par rapport à 2000, et ce en affectant au moins 10 % des crédits aux mesures HAP; 20. Emphasises the need for access to basic health-care provision in order effectively to combat the major infectious diseases in the framework of reducing poverty, and expects the Commission, in implementing the programme for action to combat HIV/AIDS, malaria and tuberculosis, to take account of the targets set in the regional estimates f
or 2001, in which a doubling of the budget for basic health care is provided for, and calls o
n the Commission to increase its 2001 budget for support measures in the areas of health care,
combating ...[+++] AIDS and population policy (HAP = HIV/AIDS Prevention) by at least 2% over and above 2000 by spending at least 10% of the appropriations on HAP measures;