17. Considère que l'accélération de la mondialisation implique la promoti
on d'un partenariat plus équitable et rappelle, à cet égard, qu'il avait préconisé, notamment, le rééquilibrage du partenariat afin de promouvoir l'appropriation de leur développement par les populations destinataires de l'aide et le contrôle accru de leur développement par les pays ACP, et de favoriser un dialogue politique renforcé, responsable et emprunt de maturité;
estime qu'il faut tenir compte des préoccupations des pays ACP, exprimée
...[+++]s lors du sommet de Libreville, en ce qui concerne les risques de perturbation de leurs économies fragiles et vulnérables ainsi que de désintégration du tissu social qu'entraîneraient une application sans discernement des règles et obligations de l'OMC; 17. Believes that the accelerating pace of globalization calls for
the promotion of a more equitable partnership and recalls, in this context, that it had advocated, amongst other things, the rebalancin
g of partnership to favour the appropriation of development by ACP countries and give t
hem more control of their own development, and the strengthening of a responsible and mature political dialogue; considers it essential to take h
...[+++]eed of the concerns of the ACP countries, as expressed at the Libreville summit, over the risks of damage to their fragile and vulnerable economies and of disintegration of the social fabric which would arise from a crude application of the WTO rules and obligations;