Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distance des centres de deux empreintes

Translation of "Distance des centres de deux empreintes " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
distance des centres de deux empreintes

distance between the centres of two impressions
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commençant à un point situé à une distance de quatre-vingt-cinq pieds (85′) mesurés en ligne droite suivant un relèvement de S 20° O à partir du centre de la nouvelle tour du phare de l’Île Sea Wolf; de là, suivant un relèvement de N 42° O sur une distance de deux cents pieds (200′); de là, suivant un relèvement de N 48° O, sur une distance de deux ...[+++] cents pieds (200′); de là, suivant un relèvement de S 42° E, sur une distance de deux cents pieds (200′); de là, suivant un relèvement de S 48° O, sur une distance de deux cents pieds (200′) jusqu’au point de départ; ledit lot a une superficie d’environ 40 000 pieds carrés.

THENCE from the Point of Beginning so determined, N 42° W a distance of two hundred feet (200′) to a point; thence N 48° W a distance of two hundred feet (200′) to a point; thence S 42° E a distance of two hundred feet (200′) to a point; thence S 48° W a distance of two hundred feet (200′) to the Point of Beginning.


Commençant à un point situé à une distance de quatre-vingt-cinq pieds (85’) mesurés en ligne droite suivant un relèvement de S 20° O à partir du centre de la nouvelle tour du phare de l’Île Sea Wolf; de là, suivant un relèvement de N 42° O sur une distance de deux cents pieds (200’); de là, suivant un relèvement de N 48° O, sur une distance de deux ...[+++] cents pieds (200’); de là, suivant un relèvement de S 42° E, sur une distance de deux cents pieds (200’); de là, suivant un relèvement de S 48° O, sur une distance de deux cents pieds (200’) jusqu’au point de départ; ledit lot a une superficie d’environ 40 000 pieds carrés.

THENCE from the Point of Beginning so determined, N 42° W a distance of two hundred feet (200’) to a point; thence N 48° W a distance of two hundred feet (200’) to a point; thence S 42° E a distance of two hundred feet (200’) to a point; thence S 48° W a distance of two hundred feet (200’) to the Point of Beginning.


b) « empreinte » s’entend du résultat, arrondi au dixième de pied carré près, du produit de la moyenne de la distance latérale entre les lignes de centre des pneus avant et celles des pneus arrière au sol, mesurée en pouces et arrondie au dixième de pouce près, et de la distance longitudinale entre les lignes de centre des roues avant et arrière, mesurée en pouces et arrondie au dixième de pouce près, divisé par 144.

(b) “footprint” means the result of the product of the average width, measured in inches and rounded to the nearest tenth of an inch, of the lateral distance between the centrelines of the front and rear base tires at ground level, multiplied by the longitudinal distance between the front and rear wheel centrelines, measured in inches and rounded to the nearest tenth of an inch, divided by 144 and rounded to the nearest tenth of a square foot.


La distance entre les deux plans verticaux parallèles au plan longitudinal vertical médian du véhicule et passant par chacun des deux ancrages inférieurs effectifs (L1 et L2) d'une même ceinture ne doit pas être inférieure à 350 mm. Dans le cas de sièges faisant face vers le côté, la distance entre les deux plans verticaux parallèles au plan longitudinal vertical médian du siège et passant par chacun des deux a ...[+++]

The distance between the two vertical planes parallel to the median vertical longitudinal plane of the vehicle and each passing through a different one of the two effective lower belt anchorages L1 and L2 of the same safety-belt shall not be less than 350 mm. In the case of side-facing seats the distance between the two vertical planes parallel to the median vertical longitudinal plane of the seat and each passing through a different one of the two effective lower belt anc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.4.3. La distance entre les deux plans verticaux parallèlement au plan médian longitudinal du véhicule et passant par chacun des deux ancrages effectifs inférieurs L1 et L2 de la même ceinture de sécurité ne doit pas être inférieure à 350 mm. Cette distance peut être réduite à 240 mm dans le cas d’une place assise au centre de la rangée arrière.

1.4.3. The distance between the two vertical planes parallel to the longitudinal median plane of the vehicle and passing through each of the two lower effective anchorages L1 and L2 of the same safety belt shall not be less than 350 mm. This may be reduced to 240 mm in the case of a centre-row rear seating position.


Or, compte tenu du grand nombre de pays et de centres urbains riverains de ces deux mers, ainsi que des distances relativement courtes qui les séparent par la voie maritime, il existe un grand potentiel de développement pour le transport maritime à courte distance.

Given the large number of countries and towns around the Adriatic and Ionian Seas and the relatively short distances between them by sea, the potential for development of short sea shipping is strong.


Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a- ...[+++]

Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of su ...[+++]


On peut considérer que la séparation d'image secondaire est représentée par la distance entre les deux points lumineux observée par l'intermédiaire du télescope d'observation (voir la figure 14) (La distance entre le point noir et le point lumineux au centre du système de coordonnées polaires représente la déviation optique.)

The secondary image separation can be read out as the distance between the points seen through the observation telescope (see Figure 14).


le bord supérieur. La position du centre de gravité du mouton se situe à un sixième de la largeur du sommet du dispositif de protection à l'intérieur d'un plan vertical parallèle au plan médian du tracteur touchant l'extrémité supérieure du sommet de dispositif de protection.Si le dispositif est courbe ou saillant en ce point, des coins doivent être ajoutés pour que le choc ait lieu en ce point, sans que cela se traduise par un renforcement du dispositif.1.2.2.Le tracteur doit être ancré au sol au moyen de quatre câbles, disposés chacun à une extrémité des deux ...[+++] essieux, conformément aux indications de la figure 6 de l'annexe IV. Les points d'ancrage avant et arrière doivent être situés à une distance telle que les câbles forment un angle de moins de 30° avec le sol. En outre, les points d'ancrage arrière doivent être disposés de façon que le point de convergence des deux câbles soit situé dans le plan vertical dans lequel se déplace le centre de gravité du mouton pendule.Les câbles doivent être tendus de façon à soumettre les pneumatiques aux déformations indiquées au point 6.2 de l'annexe II point A.Lorsque les câbles sont tendus, la poutre de calage doit être placée en appui derrière les roues arrière, puis fixée au sol.1.2.3.Si le tracteur est articulé, le point d'articulation doit en outre être soutenu par une pièce de bois d'au moins 100×100 mm de section et ancré fermement au sol.1.2.4.Le mouton pendule doit être tiré vers l'arrière de façon que la hauteur de son centre de gravité dépasse celle qu'il aura au point d'impact d'une valeur donnée par l'une des deux formules suivantes à choisir en fonction de la masse de référence des tracteurs soumis aux essais:H = 25 + 0,07 mt pour les tracteurs d'une masse de référence inférieure à 2 000 kg,H = 125 + 0,02 mt pour les tracteurs d'une masse de référence supérieure à 2000 kg.On lâche ensuite le mouton pendule qui vient heurter le dispositif de protection.1.3.Choc latéral1.3.1.Le tracteur doit être placé par rappor ...

Annex II A.With the wire ropes tensioned, the wedging beam shall be placed firmly behind the rear wheels and then fixed to the ground.1.2.3.If the tractor is of the articulated type, the point of articulation shall in addition be supported by a wooden block at least 100 mm square and firmly lashed to the ground.1.2.4.The pendulum block shall be pulled back so that the height of its centre of gravity above that at the point of impact is given by one of the following two formulae, to be chosen according to the reference mass of the tractors subjected to the tests:H = 25 + 0,07 mt for tractors with a reference mass of ...[+++]


- 8 - Une troisième catégorie regroupe les deux grands organismes restants : Le "National Distance Education Centre" (NDEC) en Irlande est conçu comme une faculté de la "City University" de Dublin; le "Deutsches Institut fuer Fernstudien an der Universitaet Tuebingen" (DIFF) en Allemagne est le principal organisme travaillant dans le domaine de la recherche sur l'enseignement à distance.

A third category includes the two remaining institutions : The National Distance Education Centre (NDEC) in the Republic of Ireland is designated a faculty of Dublin City University ; the Deutsches Institut fuer Fernstudien an der Universitaet Tuebingen (DIFF) in Germany is an organization with a major responsibility for Research in Distance Education.




Others have searched : Distance des centres de deux empreintes    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Distance des centres de deux empreintes

Date index:2024-03-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)