L'arbitre doit également se conformer à
d'autres principes directeurs : d'abord, la nouvelle convention collective ne doit pas directement entraîner la diminution du ratio de solvabilité du régime de pension; deuxièmement, la Soc
iété canadienne des postes se doit, sans re
cours à des hausses indues de tarifs postaux, d'être efficace, d'accroître sa productivité et de resp
ecter des normes de service acceptabl ...[+++]es.
The arbitrator also must, as guiding principles, first, take into consideration the terms and conditions of employment, wherein the solvency ratio of the pension plan does not decline as a direct result of the new collective agreement; and, second, that Canada Post Corporation must, without recourse to undue increases in postal rates, operate efficiently, improve productivity and meet acceptable levels of service.