(3) considérant que ces obstacles peuvent être éliminés si la mise sur le marché, sur le plan communautaire, des produits textiles est subordonnée à des règles uniformes; qu'il faut, dès lors, harmoniser les dénominations des fibres textiles, ainsi que les mentions figurant sur les étiqu
ettes, marquages ou documents qui accompagnent les produits textiles à l'occasion des différentes opérations inhérentes aux cycles de la production, de la transformation et de la distribution; que la notion de fibre textile doit éga
lement englober les bandes ou tubes de 5 milli ...[+++]mètres au maximum de largeur apparente, qui sont coupés de feuilles fabriquées par extrusion des polymères décrits à l'annexe I numéro 19 à numéro 38 et numéro 41 et successivement étirées dans le sens longitudinal; (3) Whereas these hindrances can be eliminated if the placing of textile products on the market at Community level is subject to uniform rules; whereas it is therefore necessa
ry to harmonize the names of textile fibres and the particulars appearing on l
abels, markings and documents which accompany textile products at the various stages of their production, processing and distribution; whereas the term 'textile fibre` is to be extended to include strips or tubes with an apparent width of not more than 5 mm, which are cut out from she
...[+++]ets manufactured by extrusion of the polymers listed under items 19 to 38 and 41 of Annex I, and subsequently drawn out lengthwise;