1. Sans préjudice des compétences définies à l'article 9, lorsqu'une autorité nationale de surveillance est en désaccord avec la procédure ou le contenu d'une mesure ou absence de mesure d'une autre autorité nationale de surveillance sur des points pour lesquels la législation visée à l'article 1, paragraphe 2, requiert une coopération, une coordination ou une prise de décision conjo
inte de la part des autorités nationales de surveillance de plusieurs États membres, l'Autorité, de sa propre initiative ou à la demande de l'une ou de plus
ieurs des autorités nationales de survei ...[+++]llance concernées, prend la tête des efforts visant à prêter assistance aux autorités pour trouver un accord conformément à la procédure exposée aux paragraphes 2 à 4.1. Without prejudice to the powers laid down in
Article 9, where a national supervisory authority disagrees on the procedure or content of an action or inaction by another national supervisory authority in areas where the legislation referred to in Article 1(2) requires cooperation, coordination or joint decision making by n
ational supervisory authorities from more than one Member State, the Authority, on its own initiative or at the request of one or more of the national supervisory authorities concerned, shall take the lead in assis
...[+++]ting the authorities in reaching an agreement in accordance with the procedure set out in paragraphs 2 to 4.