Dans cette publication, on trouve je ne sais combien de groupes de lobbyistes—un assez grand nombre—qui font de la propagande; on y trouve une page entière consacrée au groupe anti- AMI qui critique tous azimuts; on y trouve aussi une page entière consacrée à la négociation collective dans la fonction publique, payée par l'Institut professionnel de la fonction publique du Canada, ainsi que d'autres annonces, d'une demi-page ou moins; certaines concernent des hôtels et d'autres types de commerces, mais la plupart d'entre elles sont des annonces d'organismes qui fustigent le gouvernement ou qui veulent défendre telle ou telle position.
They have I don't know how many lobbyist groups in here—a fair number—but they have a whole page on the anti-MAI group, which is chastising people in all directions, a full page by the Professional Institute of the Public Service on public service bargaining, and other ads, half-page, smaller ads, some of them for hotels and what have you, but a lot of them just really raking the government over the coals or wanting a particular position championed.