Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DMF
Diméthylformamide
Division principale de l'informatique du DMF
Département militaire fédéral
Secrétariat général du Département militaire fédéral

Translation of "DMF " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Division principale de l'informatique du DMF

Main Division for Computer Services FDoD
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


Secrétariat général du Département militaire fédéral | SG/DMF [Abbr.]

General Secretariat FDoD | General Secretariat of the Federal Department of Defence
IATE - 0436, 0821
IATE - 0436, 0821


Département militaire fédéral | DMF [Abbr.]

Federal Department of Defence | Federal Military Department | FDoD [Abbr.]
IATE - 0436, 0821
IATE - 0436, 0821


Division principale de l'informatique du DMF

Main Division for Computer Services FDoD
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Instituts - offices - entreprises (Automatisation) | Instituts - offices (Défense des états) | Corps et services administratifs (Défense des états)
Public & private administration | Automation | Defence & warfare


Département militaire fédéral [ DMF ]

Federal Department of Defence (1) | Federal Military Department (2) [ FDoD ]
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Instituts - offices (Défense des états) | Droit public (Droit)
Public & private administration | Defence & warfare | Law, legislation & jurisprudence


Secrétariat général du Département militaire fédéral [ SG/DMF ]

General Secretariat of the Federal Department of Defence | General Secretariat FDoD
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Instituts - offices (Défense des états)
Public & private administration | Defence & warfare


diméthylformamide | DMF

dimethylformamide | DMF | DMFA
chimie
chimie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le DMF présente des propriétés intrinsèques semblables à celles du N,N-diméthylacétamide (DMAC) et du N-méthyl-2-pyrrolidone (NMP), et les trois substances peuvent être considérées comme des alternatives potentielles dans certaines de leurs principales utilisations.

DMF has similar intrinsic properties to those of N,N-dimethylacetamide (DMAC) and N-methyl-2-pyrrolidone (NMP) and the three substances may be considered as potential alternatives for some of their major uses.


Compte tenu des similitudes entre ces trois substances, en ce qui concerne tant leurs propriétés intrinsèques que leurs applications industrielles, et afin de garantir la cohérence de l'approche réglementaire, la Commission estime qu'il convient de reporter la décision relative à l'inclusion du DMF dans l'annexe XIV, comme cela a déjà été fait pour le DMAC lorsque la Commission a examiné la recommandation de l'Agence du 17 janvier 2013.

In view of the similarities of the three substances, both regarding their intrinsic properties and their industrial applications, and in order to ensure a consistent regulatory approach, the Commission considers it appropriate to postpone the decision on the inclusion of DMF in Annex XIV as has already been done for DMAC when the Commission considered the Agency's recommendation of 17 January 2013.


Le N,N-diméthylformamide (DMF) répond aux critères de classification comme substance toxique pour la reproduction (de catégorie 1B), conformément au règlement (CE) no 1272/2008, et remplit donc les conditions d'inclusion dans l'annexe XIV du règlement (CE) no 1907/2006 énoncées à l'article 57, point c), de ce dernier.

N,N-Dimethylformamide (DMF) meets the criteria for classification as toxic for reproduction (category 1B) in accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 and therefore meets the criteria for inclusion in Annex XIV to Regulation (EC) No 1907/2006 set out in Article 57(c) of that Regulation.


2) que le CPDNAC rappelle la nécessité d'adhérer aux paragraphes 2 et 6 des lignes directrices du DMFS relatives à la fermeture des centres de ressources pour les familles. Voici ce qu'ils précisent:

2) that SCONDVA articulate the need for adherence to DMFS family resource centre closure reduction guidelines, paragraphs 2 and 6, which state:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré la directive de DMFS invitant les commandants locaux à maintenir leurs centres de ressources pour les familles en dépit de la restructuration, plusieurs d'entre eux ne s'y sont pas conformés et des CRFM ont été fermés, certains même six mois avant que les familles ne soient mutées.

Other downsizing communities were not so lucky. Regardless of the fact that there is a DMFS directive encouraging local commanders to maintain their family resource centre as one of the last support services to be cut during a downsizing, several military communities did not comply, and the family resource centre doors closed as much as six months before families were posted out.


4) que le CPDNAC appuie la recommandation du DMFS contenue dans sa communication du 13 mars 1997, qui précise ce qui suit:

4) that SCONDVA support the recommendation of DMFS as contained in their submission dated March 13, 1997, which reads:


Dans son avis du 8 mars 2011, le comité d’évaluation des risques (CER) de l’agence estime que l’interdiction de l’utilisation du DMF dans des articles ou leurs parties, en concentration supérieure à 0,1 mg/kg, et de la mise sur le marché d’articles ou de leurs parties contenant du DMF en concentration supérieure à 0,1 mg/kg est la mesure la plus appropriée à l’échelle de l’Union, en termes d’efficacité pour réduire les risques identifiés.

In its opinion of 8 March 2011, the Committee for Risk Assessment of the Agency considers that prohibiting the use of DMF in articles or parts thereof at a concentration higher than 0,1 mg/kg, and the placing on the market of articles or parts thereof containing DMF at a concentration greater than 0,1 mg/kg, is the most appropriate Union-wide measure to address the identified risks in terms of the effectiveness in reducing the risks.


En vertu de l’article 13 de la directive 2001/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 3 décembre 2001 relative à la sécurité générale des produits , la Commission a adopté la décision 2009/251/CE du 17 mars 2009 exigeant des États membres qu’ils veillent à ce que les produits contenant du fumarate de diméthyle (produit biocide) ne soient pas commercialisés ou mis à disposition sur le marché , qui limite la mise sur le marché des produits contenant du DMF, à titre de mesure d’urgence applicable jusqu’à ce que la situation du DMF ait pu être évaluée conformément au règlement (CE) no 1907/2006.

On the basis of Article 13 of Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council of 3 December 2001 on general product safety , the Commission has adopted Decision 2009/251/EC of 17 March 2009 requiring Member States to ensure that products containing the biocide dimethylfumarate are not placed or made available on the market , which restricts the placing on the market of products containing DMF, as an emergency measure until the situation of DMF could be evaluated under Regulation (EC) No 1907/2006.


L'inclusion du DMF dans le système "REACH" résulte d'une demande visant à en limiter l'utilisation en concentration supérieure à 0,1 mg/kg.

The inclusion of DMF in the REACH system follows a request aimed at restricting its use in concentrations greater than 0.1 mg/kg.


Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption par la Commission d'un règlement imposant des restrictions à l'utilisation du fumarate de diméthyle (DMF) en plaçant cette substance dans le champ d'application du système "REACH" de l'UE (règlement n° 1907/2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances).

The Council decided not to oppose the adoption by the Commission of a regulation restricting the use of dimethylfumarate (DMF) by including this substance in the EU's "REACH" system (regulation 1907/2006 on the registration, evaluation, authorisation and restriction of chemicals).




Others have searched : département militaire fédéral    sg dmf    diméthylformamide    DMF    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

DMF

Date index:2021-06-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)