4. Les États membres qui échangent des informations sur les infractions visées à l'article 6, paragraphe 2, ou sur d'éventuels gestionnaires de transport déclarés inaptes respectent
la procédure et les délais visés à l'article 12, paragraphe 1, du règle
ment (CE) n° ./2008 [établissant des règles communes pour l'accès au marché du transport international de marchandises par route] ou selon les cas, à l'article 23, paragraphe 1, du règle
ment (CE) n° ./2008 [établissant des règle ...[+++]s communes pour l'accès au marché des services de transport par autocars et autobus] .4. Member States which exchange information concerning the infringements referred to in Article 6(2) or concerning any transport managers declared to be unfit shall comply with the procedure and time limits referred to in Article 12(1) of Regulation (EC) No./2008 [on common rules for access to the international road haulage market], or, as appropriate, Article 23(1) of Regulation (EC) No./2008 [on common rules for access to the market for coach and bus services] .