Nous recommandons que le projet de loi oblige toutes ces instances, y compris le CRTC, le Conseil des normes de la télévision par câble et les agences de protection, à dénoncer auprès du Bureau de la concurrence l'objet des plaintes des consommateurs, qu'elles soient réglées ou non, afin que nous puissions avoir un portrait global de la situation.
We recommend that the bill require all these organizations, including the CRTC, the Cable Television Standards Board and consumer protection agencies, to report all consumer complaints to the Competition Bureau, whether they are resolved or not, so that we can have a clear picture of the situation.