Dans le même temps, la Cour des comptes européenne nous a toujours demandé, en ce qui concerne le compte de capital, de passer à un autre système qui ne constate pas les mouvements financiers uniquement à la suite d’un encaissement ou d’un décaissement, mais dès qu’une créance est levée ou qu’un engagement est contracté.
At the same time, the European Court of Auditors has repeatedly urged us, as regards the capital account, to go over to a new system that does not wait until a payment or receipt has been made before recording financial transactions, but records them when a claim is raised or a commitment entered into.