Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause visant à faciliter le règlement des sommes dues
Contraindre au paiement
Contraindre à payer
Contraindre à payer les sommes dues
Dette
Indicateur de la somme à payer
Indicateur du prix
Payer la somme de...avec les intérêts tels que de droit
Payer telle somme d'impôts par an
Payer une somme due en vertu d'un jugement
Somme à payer

Translation of "Contraindre à payer les sommes dues " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
contraindre à payer les sommes dues

compel payment
Droit judiciaire
Practice and Procedural Law


contraindre à payer [ contraindre au paiement ]

enforce payment
Droit judiciaire | Phraséologie
Practice and Procedural Law | Phraseology


payer une somme due en vertu d'un jugement

satisfy a judgment debt
Décisions (Droit judiciaire)
Decisions (Practice and Procedural Law)


payer telle somme d'impôts par an

pay a sum a year in taxes/to
IATE - FINANCE | LAW
IATE - FINANCE | LAW


payer la somme de...avec les intérêts tels que de droit

to pay the sum of...with interest thereon according to law
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


engagement de payer les sommes réclamées au titre des opérations de transit communautaire

undertake to pay any sums claimed in respect of their Community transit operations
IATE - European construction | Taxation
IATE - European construction | Taxation


dette | somme à payer

account payable | amount payable | payable
comptabilité > comptabilité générale
comptabilité > comptabilité générale


indicateur du prix | indicateur de la somme à payer

cash meter | dollar meter
industrie automobile > garage et station-service
industrie automobile > garage et station-service


clause visant à faciliter le règlement des sommes dues

facility-of-payment clause | facility-of-payment
assurance > assurance vie | assurance > clause du contrat d'assurance
assurance > assurance vie | assurance > clause du contrat d'assurance


somme due à titre de dommages-intérêts pour l'expropriation

compensation (amount of - payable for the act of expropriation)
Linguistique et littérature
Linguistics, language & literature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. À défaut par un entrepreneur de Sa Majesté ou un sous-entrepreneur occupé à l’exécution de travaux publics adjugés par Sa Majesté de payer les salaires d’un contremaître, ouvrier ou journalier employé à ces travaux publics, ou de payer une somme due par lui pour le travail de ce contremaître, de cet ouvrier ou de ce journalier, ou d’un attelage employé pour ces travaux, si une réclamation en a été déposée au bureau du ministre qui a fait l’adjudication au nom de Sa Majesté, au plus tard deu ...[+++]

2. If any contractor with Her Majesty, or any subcontractor in the construction of any public work let under contract by Her Majesty, defaults in the payment of the wages of any foreman, workman or labourer employed on the work, or in the payment of any sum due for the labour of any such foreman, workman or labourer, or of any team employed on the work, and if a claim therefor is filed, not later than two months after the payment becomes due, in the office of the minister entering into the contract on behalf of Her Majesty and satisfactory proof thereof i ...[+++]


b) soit pour payer une somme due (appelée « prix d’achat impayé » au présent paragraphe et au paragraphe (8.2)) par elle pour un bien acquis antérieurement d’une personne ou d’une société de personnes, si, à la fois :

(b) to pay an amount owing (referred to in this subsection and in subsection (8.2) as the “unpaid purchase price”) by the affiliate for property previously acquired from any person or partnership, if


29. La personne dont l’annuité ou l’allocation annuelle est assujettie à des retenues, selon l’article 28, peut toujours payer la somme due

29. A person from whose annuity or annual allowance deductions are being made pursuant to section 28 may, at any time, pay the amount then owing


4 (1) Lorsque le Parlement autorise quelque subvention, avance, prêt ou prime en argent en faveur d’une compagnie ou personne pour aider à la construction d’un chemin de fer ou à l’exécution d’autres travaux, l’une des conditions de la subvention doit porter que, en l’absence de disposition spéciale contraire édictée par le Parlement, Sa Majesté peut en retenir la partie que le gouverneur en conseil juge convenable, afin de garantir le paiement des réclamations de salaires des personnes employées à la construction de ce chemin de fer ou à l’exécution de ces travaux, soit par cette compagnie ou personne, soit par tout entrepreneur ou sous-entrepreneur, o ...[+++]

4 (1) Whenever any subsidy, advance, loan or bonus of money is authorized by Parliament to be granted to any company or person toward the construction of any railway or other work, it shall, in the absence of special provision by Parliament to the contrary, be a condition of the grant that Her Majesty may retain so much of the money as the Governor in Council thinks proper to secure the payment of claims for wages of persons employed on the railway or work, either by that company or person or by any contractor or subcontracto ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de réponse affirmative à la première question, les articles 17, paragraphe 2, sous a), 18, paragraphe 1, sous a), et 22, paragraphe 3, de la sixième directive doivent-ils être interprétés en ce sens qu’ils s’opposent à une réglementation nationale qui, dans des circonstances telles que celles du litige au principal, interdit à l’assujetti de déduire la taxe aux motifs que la facture a été émise par un opérateur qui n’était pas le véritable fournisseur des biens et qu’il est impossible d’établir l’identité dudit fournisse ...[+++]

If the reply to Question 1 is in the affirmative, must Articles 17(2)(a), 18(1)(a) and 22(3) of the Sixth Directive be interpreted as precluding provisions of national law under which, in circumstances such as those in the main proceedings, tax cannot be deducted by the taxable person since the invoice was issued by a person who was not the actual supplier of the goods and it is not possible to establish the identity of the actual supplier of the goods and to require that supplier to pay the tax, or to identify the person required to pay the tax on the basis of the issuance of the invoice pursuant to Article 21(1)(c) of the Sixth Directi ...[+++]


Il est invoqué pour proscrire des pratiques, dont des fraudes manifestes, qui amenaient les consommateurs à payer des sommes considérables pour recevoir un prix qui soit n’existait pas soit avait une valeur inférieure aux sommes déboursées.

It has been used to outlaw practices, including outright frauds, which lured consumers into paying considerable sums to receive a prize which either did not exist or whose value was lower than the amounts paid.


[182] La contrainte par corps consiste en l'incarcération d'une personne pour l'obliger à payer une somme qu'elle doit au Trésor public en exécution d'une condamnation pénale.

[182] Civil imprisonment is used to force a person to pay a sum owed to the Treasury as a result of a criminal conviction.


À notre avis, le projet de loi, dans sa forme actuelle, est un peu obscur sur la question de savoir quand une partie est libérée de l'obligation de payer une somme due à une chambre de compensation.

The bill in its current form is, in our view, a little obscure on the question of when a party's obligation to pay an amount owing to a clearing-house is actually discharged.


Ils affirment que s'ils sont contraints de payer des sommes élevées pour obtenir cet accès, cela aura des conséquences sur leur capacité d'investir dans le contenu.

They argued that if they were forced to pay large sums, this would have implications for their ability to invest in content.


12.1. La Commission s'engage à payer les sommes dues en exécution de la convention dans un délai maximum de 60 jours calendrier à compter de la date du fait générateur du paiement jusqu'à la date du débit du compte de la Commission.

12.1 The Commission undertakes to pay the amounts due under this agreement within sixty days of the date of the event, giving rise to payment up to the date on which the sum is debited to the Commission's account.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Contraindre à payer les sommes dues

Date index:2022-09-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)