D'un autre côté, si la personne se trouvait hors d'un secteur de service spécial et ne faisait que se rendre chez elle en voiture le soir, comme nous allons tous le faire plus tard ce soir, et que la Loi sur les pensions ne s'applique pas, il nous faut alors combler la différence d'environ 1 400 $ pour lui donner les 75 p. 100 de la solde garantis, mais cette personne n'obtiendrait rien en vertu de la Loi sur les pensions.
Alternatively, if the person were outside an SDA and were driving home one evening, as we will drive home later on this evening, and the Pension Act were not relevant, then we'd have to make up the difference of approximately $1,400 in order to provide him with the 75% guarantee, because he'd get nothing from the Pension Act.