Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condamnation
Condamnation par contumace
Condamnation par défaut
Condamnation pénale
Condamner fermement
Condamner par contumace
Condamner par défaut
Condamner vigoureusement
Condamner énergiquement
Condamné injustement
Condamné par contumace
Condamné par défaut
Condamné par suite d'une erreur judiciaire
Condamné à tort
Jugement de condamnation
Probabilité d'être condamné
Probabilité de subir une condamnation
Risque d'être condamné
Risque de subir une condamnation

Translation of "Condamné par défaut " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
condamné par défaut

convicted in absentia
Terre et univers | Droit | Organisations internationales | Politique
Earth and universe | Law, legislation & jurisprudence | International organisations | Politics


condamnation par contumace | condamnation par défaut

sentence by default | sentence in absentia
IATE - LAW
IATE - LAW


condamné par contumace | condamné par défaut

sentenced in his absence
IATE - LAW
IATE - LAW


condamner par contumace | condamner par défaut

to sentence by default | to sentence in one's absence
IATE - LAW
IATE - LAW


condamnation par défaut

default conviction
Décisions (Droit judiciaire)
Decisions (Practice and Procedural Law)


probabilité d'être condamné | probabilité de subir une condamnation | risque d'être condamné | risque de subir une condamnation

probability of conviction | risk of conviction
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Statistique
Law, legislation & jurisprudence | Statistics


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

Conviction in civil and criminal proceedings without imprisonment
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z65.0
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z65.0


condamné injustement [ condamné à tort | condamné par suite d'une erreur judiciaire ]

wrongfully convicted
Traduction (Généralités)
Translation (General)


condamner énergiquement [ condamner fermement | condamner vigoureusement ]

strongly condemn
Relations internationales | Phraséologie
International Relations | Translation


condamnation | condamnation pénale | jugement de condamnation

conviction | conviction and sentence
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Procédure - justice (Droit)
Law, legislation & jurisprudence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Renseignements complémentaires: (a) numéro italien d'identification fiscale: TLLLHR69C26Z352G; (b) condamné en France le 14.10.2002; (c) extradé vers l'Italie le 6.9.2006; détenu en Italie jusqu'en juillet 2007; (d) condamné par défaut en Tunisie à vingt ans d'emprisonnement».

Other information: (a) Italian fiscal code: TLLLHR69C26Z352G; (b) Convicted in France on 14.10.2002; (c) Extradited to Italy on 6.9.2006; Detained in Italy until July 2007; (d) Sentenced in absentia in Tunisia to twenty years of imprisonment’.


Renseignements complémentaires: a) numéro italien d'identification fiscale: TLLLHR69C26Z352G; b) condamné en France le 14.10.2002; c) extradé vers l'Italie le 6.9.2006; détenu en Italie jusqu'en juillet 2007; d) condamné par défaut en Tunisie à vingt ans d'emprisonnement».

Other information: (a) Italian fiscal code: TLLLHR69C26Z352G; (b) Convicted in France on 14.10.2002; (c) Extradited to Italy on 6.9.2006; Detained in Italy until July 2007; (d) Sentenced in absentia in Tunisia to twenty years of imprisonment’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:


Renseignements complémentaires: a) numéro italien d'identification fiscale: TLLLHR69C26Z352G; b) libéré de prison le 15.1.2007, c) condamné par défaut en Tunisie à vingt ans d'emprisonnement, d) nom de sa mère: Essayda Bint Salih Al-Tlili».

Other information: (a) Italian fiscal code: TLLLHR69C26Z352G; (b) Released from prison on 15.1.2007, (c) Sentenced in absentia in Tunisia to twenty years of imprisonment, (d) Mother’s name is Essayda Bint Salih Al-Tlili’.


Renseignements complémentaires: condamné par défaut à cinq ans d'emprisonnement par le tribunal de Naples le 19.5.2005.

Place of birth: Algiers, Algeria. Other information: sentenced in absentia to five years of imprisonment by the Tribunal of Naples on 19.5.2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en vertu du droit européen, une condamnation par défaut/en l’absence d’une partie implique-t-elle, par nature, non-contestation, de sorte que le règlement (CE) no 805/2004 s’applique indépendamment de l’appréciation du juge national?

Does a judgment in default of appearance constitute, by reason of its very nature alone, on the basis of EU law, non-contestation, with the result that Regulation No 805/2004 applies, irrespective of the assessment of the national court?


utilisation de faux documents ou destruction de documents; défaut de résidence; déclaration explicite d’intention de non-conformité; existence de condamnations pour des infractions pénales.

use of false documents or destruction of documents; lack of residence; explicit expression of intent of non-compliance; existence of convictions for criminal offences.


Renseignements complémentaires: a) financier et intermédiaire pour des activités terroristes, installé au Qatar, a fourni un soutien financier aux dirigeants d’Al-Qaida et agi en leur nom, notamment pour le déplacement de recrues vers les camps d’entraînement d’Al-Qaida en Asie du Sud; b) en janvier 2008, a été condamné par défaut par la Haute Cour pénale de Bahreïn pour financement du terrorisme, participation à des entraînements terroristes, facilitation du déplacement d’autres personnes à l’étranger pour y suivre des entraînements terroristes et appartenance à une organisation terroriste; c) a été arrêté au Qatar en mars 2008. Purge ...[+++]

Other information: (a) Qatar-based terrorist financier and facilitator who has provided financial support to, and acted on behalf of, the senior leadership of Al-Qaida, including moving recruits to Al-Qaida training camps in South Asia (b) In Jan. 2008, convicted in absentia by the Bahraini High Criminal Court for financing terrorism, undergoing terrorist training, facilitating the travel of others to receive terrorist training abroad, and for membership in a terrorist organization (c) Arrested in Qatar in March 2008. Serving his sentence in Qatar (June 2008).


Défaut absolu de motivation des constatations figurant dans l'ordonnance litigieuse concernant tant l'irrecevabilité des demandes «visant la condamnation la Commission à restituer au requérant ses biens personnels», «à l'annulation de la décision litigieuse» et «à l'indemnisation de son préjudice» qu'à la condamnation du requérant aux dépens, également pour déformation et dénaturation des faits, défaut absolu de mesures d'exécution, incohérence, caractère irrationnel ainsi ...[+++]

complete failure to state adequate reasons in the order under appeal as regards the inadmissibility of the requests that ‘the Commission be ordered to return his personal property to the applicant’, ‘that the contested decision be annulled’ and of ‘the application for damages’, as regards the order that the appellant should pay the costs, and distortion and misrepresentation of the facts, complete failure to carry out any preliminary investigations, confusion and irrationality, and also the erroneous and incorrect interpretation and application of the Community legislation and case-law.


Trois États membres semblent rencontrer des difficultés particulières pour transposer intégralement la directive concernant l'assistance au transit dans le cadre de mesures d'éloignement par voie aérienne, et ont été condamnés par la Cour pour défaut de communication.

Three Member States appear to have particular difficulties in fully transposing the Directive on assistance in cases of transit for the purposes of removal by air, and the Court has ruled against them for non-communication.


[84] L'exécution des condamnations rendues par défaut est en principe soumise aux mêmes règles que celle des condamnations contradictoires.

[84] The enforcement of sentences passed in absentia is basically subject to the same rules as normal sentences.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Condamné par défaut

Date index:2023-09-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)