Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment gérer votre accord
Comment gérer votre stress

Translation of "Comment gérer votre accord " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Comment gérer votre accord

How to Manage Your Agreement
Administration fédérale | Titres de monographies | Sociologie des relations humaines
Federal Administration | Titles of Monographs | Sociology of Human Relations


Comment gérer votre stress

Managing Your Stress
Avantages sociaux | Rémunération (Gestion du personnel) | Titres de monographies
Employment Benefits | Remuneration (Personnel Management) | Titles of Monographs


Comment gérer les répertoires et les fichiers dans votre ordinateur

Managing Your Computer Directories and Files
Titres de monographies | Classification des documents (Bibliothéconomie)
Titles of Monographs | Document Classification (Library Science)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais comment décidez-vous comment gérer cette charge de travail, si vous allez examiner d'abord cette demande de visa de visiteur avant telle demande d'immigration sur votre bureau?

But how do you decide how to manage that caseload, whether or not you deal with a visitor's application or whether or not you deal with that immigration application that's been sitting on your desk?


M. Mauril Bélanger: Ce n'est pas à moi de vous dire comment gérer votre boîte.

Mr. Mauril Bélanger: It's not up to me to tell you how to manage your organization.


De manière générale, pour faire de l'extraction minière un facteur positif dans le processus de développement des pays en développement, votre rapporteure estime qu'il convient d'adopter une stratégie globale répondant notamment aux questions suivantes: comment s'attaquer aux causes profondes des conflits alimentés par les minerais, comment gérer au mieux les conséquences de l'extraction minière sur le plan environnemental, social ...[+++]

On general ground, to ensure that mining becomes a successful factor of developing countries’ development process, your rapporteur believes that an encompassing strategy is needed that tackles among others the following challenges: how to address the root causes of conflict minerals; how best to manage the environmental, social and human rights impacts of mining, how to better support and integrate artisanal and small-scale mining.


Ottawa sait mieux comment gérer tout cela et Ottawa prend des décisions sans l'accord des provinces.

Ottawa knows best how to manage all that and Ottawa is making decisions without the provinces' agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment gérer nos exigences qualitatives dans un marché communautaire de plus en plus ouvert aux importations des pays tiers et en l'absence d'accords internationaux sur ces sujets ?

How can we manage our qualitative requirements in a Community market that is increasingly opening up to imports from third countries and in the absence of international agreements on these matters?


Il reviendra à votre successeur, cher Hans-Gert, de savoir comment gérer cette opposition, mais j’espère qu’il fera honneur à la valeur de tolérance que cette Assemblée prétend défendre.

It will be up to your successor, Hans-Gert, how to deal with that opposition, but I hope he will live up to the value of tolerance which this Chamber keeps claiming to espouse.


Nous sommes impatients de voir comment vous allez coordonner cette politique, avancer au sein de la nouvelle Commission et gérer votre rôle unique à deux casquettes.

We all wait with interest as to how you will coordinate this policy, going forward in the new Commission and with your unique role wearing two hats.


- (NL) Avec tout le respect que je vous dois, Monsieur le Président, j’aimerais que vous m’expliquiez comment il se fait que les membres de votre propre groupe et les personnes qui représentent manifestement une ligne de pensée plus proche de la vôtre se voient accorder un temps de parole supplémentaire nettement plus long et ne soient pas constamment coupés, alors que les personnes avec qui vous n’êtes clairement pas d’accord sont interrompues après d ...[+++]

– (NL) With all due respect, Mr President, I should be glad to hear from you why it is that members of your own group and people who manifestly represent a line of thinking closer to your own are given much more extra speaking time and are not so readily cut off, whereas people you clearly do not agree with are cut short after only ten seconds. You are applying a double standard here, and it is not acceptable.


Votre rapporteur pour avis estime que la conclusion de l'accord visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour entre la Communauté européenne et l'Ukraine, parallèlement à l'accord de réadmission, marque un progrès important dans l'application du plan d'action PEV qui a été approuvé par le Conseil de coopération UE-Ukraine le 21 février 2005, ainsi que dans la réalisation des objectifs qui consistent à faciliter la mobilité, à gérer les flux migratoires et à enc ...[+++]

Your draftsman believes that the conclusion of the Agreement between the European Community and Ukraine on the facilitation of issuance of short-stay visas, in parallel to the readmission agreement, demonstrates a considerable step forward in implementing the ENP Action Plan endorsed by the EU-Ukraine Co-operation Council on 21 February 2005 as well as in fulfilling the objectives of facilitating mobility, managing migration and promoting people-to-people exchanges as outlined in the communication of the European Commission on strengthening the European Neighbourhood Policy (COM(2006)726).


Je suis tout à fait d'accord avec lui quand il dit que le Québec sait beaucoup mieux comment gérer son argent que le gouvernement fédéral.

I agree with him absolutely that Quebec knows much better how to administer that money than the federal government.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Comment gérer votre accord

Date index:2023-04-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)