(12 quater) Les caractéristiques du marché des changes (volume journalier des transactions, couples de devises en jeu, importance des opérations effectuées dans des pays tiers, risque de règlement traité par un solide mécanisme en place) commandent d'instaurer un régime qui reposerait notamment sur une convergence internationale et une reconnaissance mutuelle préalables des infrastructures spécialisées.
(12c) The characteristics of the foreign exchange market (daily volume of the transaction, currency pairs, importance of third country transactions, settlement risk addressed through a robust existing mechanism) call for an appropriate regime that would rely notably on preliminary international convergence and mutual recognition of the relevant infrastructure.