Comme je l'ai dit dans ma déclaration préliminaire, dans le cas de notre groupement tactique, nous avons suivi une formation exhaustive d'environ dix mois à partir du moment où le bataillon et le groupement tactique ont constitué une force de combat qui intégrait toutes les autres sous-unités de la brigade jusqu'au moment où nous avons été déployés dans le théâtre des opérations.
As I mentioned in my opening remarks, in the case of our battle group, it was about ten months of comprehensive training from the time the battalion and battle group stood up as a fighting force integrating all the other subunits within the brigade to the time we actually deployed into theatre, sir.