Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code international à cinq moments
Code à 5 moments
Code à 5 éléments
Code à cinq moments
Code à cinq éléments
Code à moments
Code à n moments
Code à n éléments
Code à éléments
Sélection par signaux de code
Sélection par signaux de code à moments

Translation of "Code à cinq moments " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
code à 5 moments [ code à cinq moments | code à cinq éléments ]

five-unit code
Codes télégraphiques
Telegraph Codes


code à cinq moments

five-unit code
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


code international à cinq moments

international five-unit code
Codes télégraphiques
Telegraph Codes


code à n moments [ code à n éléments ]

n-level code [ n-unit code ]
Théorie de l'information | Codes (Logiciels) | Télécommunications
Information Theory | Codes (Software) | Telecommunications


code à 5 moments

five-unit code
télécommunication > codage des signaux
télécommunication > codage des signaux


code à n éléments | code à n moments

n-unit code
IATE - Communications | Information technology and data processing
IATE - Communications | Information technology and data processing


code à 5 éléments | code à 5 moments

five-unit code
IATE - Communications
IATE - Communications


code à moments | code à éléments

equal length multi-unit codes | unit code
télécommunication > télégraphie
télécommunication > télégraphie


sélection par signaux de code à moments | sélection par signaux de code

switching by means of equal-length code
télécommunication > télégraphie
télécommunication > télégraphie


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé c ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F51
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F51
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le passé, la consultation des parties intéressées intervenait à cinq moments précis du processus.

In the past, there have been fixed points in the process for consultation with stakeholders.


Cette capacité d'intervention immédiate permettra de combler le vide entre le moment où les agents constatent une infraction au code et le moment où la police peut intervenir.

This first-response capability will bridge the gap between the time customs officers detect a Criminal Code offence and the time police can intervene.


Le cas échéant, elle examinerait ensuite sa conduite sous la lentille du Code criminel canadien et verrait si cette conduite représentait une violation du Code criminel au moment où a été commis l'infraction.

If it violated international law, the court would then look at the conduct through the eyes of the Canadian Criminal Code and say, does that conduct violate something in the Criminal Code at the time the offence was committed?


F. considérant que le rapport de la commission d'enquête indépendante de Bahreïn (CEIB), établi à la demande du roi en juin dernier et publié en novembre 2011, a conclu que trente-cinq personnes étaient mortes dans les troubles de l'année dernière, dont cinq membres des services de sécurité et cinq prisonniers torturés à mort pendant leur détention; que le rapport de la CEIB a conclu qu'il avait été fait un usage excessif de la force contre des manifestants pacifiques, militants politiques, défenseurs des droits de l'homme et journalistes, que la torture était largement répandue et que de nombreuses personnes étaient jugées ou avaient ...[+++]

F. whereas the BICI (Bahrain Independent Commission of Inquiry) report, commissioned by the King last June and published in November 2011, found that 35 people had died in last year's unrest, including five security personnel and five detainees tortured to death while in custody; whereas the BICI's report concluded that excessive force had been used against peaceful protesters, political activists, human rights defenders and journalists, that torture was widespread and that many people were on trial or had been sentenced to prison terms for exercising their rights to freedom of expression and assembly; whereas in its report, the BICI ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que le rapport de la commission d'enquête indépendante de Bahreïn (CEIB), établi à la demande du roi en juin dernier et publié en novembre 2011, a conclu que trente-cinq personnes étaient mortes dans les troubles de l'année dernière, dont cinq membres des services de sécurité et cinq prisonniers torturés à mort pendant leur détention; que le rapport de la CEIB a conclu qu'il avait été fait un usage excessif de la force contre des manifestants pacifiques, militants politiques, défenseurs des droits de l'homme et journalistes, que la torture était largement répandue et que de nombreuses personnes étaient jugées ou avaient é ...[+++]

F. whereas the BICI (Bahrain Independent Commission of Inquiry) report, commissioned by the King last June and published in November 2011, found that 35 people had died in last year’s unrest, including five security personnel and five detainees tortured to death while in custody; whereas the BICI’s report concluded that excessive force had been used against peaceful protesters, political activists, human rights defenders and journalists, that torture was widespread and that many people were on trial or had been sentenced to prison terms for exercising their rights to freedom of expression and assembly; whereas in its report, the BICI e ...[+++]


Le 7 février 2006 s'ouvrait à Istanbul le procès intenté à cinq journalistes turcs connus, accusés, sur la base de l'article 301 du code pénal turc, d'immixtion dans le travail de la justice parce qu'ils avaient osé critiquer la décision d'un tribunal qui avait interdit le déroulement d'un colloque sur les Arméniens.

On 7 February 2006 five well-known Turkish journalists went on trial in Istanbul, charged under Article 301 of the TPC with perverting the course of justice: they had dared to criticize a court's decision banning the holding of a conference on the Armenians.


L'un des objets de cette loi est de pouvoir mettre en oeuvre les dispositions devant amener les bandes à élaborer leurs propres codes portant sur le choix des dirigeants, le gouvernement de la bande et la gestion financière ainsi que l'obligation de rendre compte, car il convient de prévoir des règles devant s'appliquer à ces mesures de substitution, qui feront l'objet de consultations avec les premières nations en ce qui a trait aux bandes ayant décidé de ne pas se doter de codes à un moment donné.

It is a purpose of this act, in the process of providing enabling features in the clauses that follow this for bands to develop their own codes with respect to leadership selection, administration of government, and financial administration, to provide rules for those in terms of fall-back provisions and regulations, which will be consulted on with first nations for those bands who choose not to do so at any point in time.


25. se félicite, à cet égard, que les gouvernements de Pologne et de Suède aient pris l'initiative de cinq réunions informelles du COARM entre les anciens et les nouveaux États membres sur le contrôle des exportations d'armements, recommande la poursuite de cette pratique des réunions du COARM, ainsi qu'un élargissement de la représentativité du groupe et une augmentation de la fréquence des réunions, et se félicite des efforts déployés par le gouvernement des Pays-Bas pour initier les pays candidats et autres États intéressés à l'application pr ...[+++]

25. Welcomes in this regard the fact that the governments of Poland and Sweden initiated five informal COARM meetings between old and new Member States on arms exports controls, with the recommendation that this system of COARM meetings be maintained and also that it be made more representative and regular, and welcomes the efforts of the government of the Netherlands to introduce candidate countries and other interested states to the practical application of the Code of Conduct;


6. Nonobstant les dispositions du paragraphe 15.4 de la partie A du code ISPS, la révision périodique des évaluations de sûreté des installations portuaires, prévue au paragraphe 1.16 de la partie B du code ISPS, intervient au plus tard au terme de cinq ans à compter de la réalisation des évaluations ou de leur dernière révision.

6. Notwithstanding the provisions of paragraph 15.4 of Part A of the ISPS Code, the periodic review of the port facility security assessments provided for in paragraph 1.16 of Part B of the ISPS Code shall be carried out at the latest five years after the assessments were carried out or last reviewed.


J'aimerais citer cinq dates charnières à titre d'exemple-même si l'effort est constant d'année en année-cinq moments qui démontrent à quel point la charge fiscale passe des compagnies, des gens riches, aux particuliers: en 1952,51 p. 100 de l'impôt au Canada était payé par les corporations; en 1962, 36 p. 100; en 1972, 20 p. 100 des impôts étaient payés par les compagnies; en 1982, 17 p. 100; en 1992, 7,6 p. 100. Cela provient de Statistique Canada.

I would like to cite five key dates as examples, even though the trend remains constant from year to year. These five dates reveal the extent to which the tax burden has shifted from the companies-the wealthy-to individuals: in 1952, 51 per cent of Canada's income taxes were paid by corporations; in 1962, 36 per cent; in 1972,20 per cent of taxes were paid by companies; in 1982, 17 per cent; and, in 1992, 7.6 per cent.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Code à cinq moments

Date index:2023-10-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)