Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armure de fils d'acier galvanisés
Borne de clôture et fil de clôture
Clôture en fil galvanisé
Clôtures de fils pour la conduite du bétail
Fil d'acier galvanisé
Fil galvanisé
Fil galvanisé à chaud
Fil zingué
Monteur de clôtures en fil de fer
Monteur de clôtures en fil métallique
Monteuse de clôtures en fil de fer
Monteuse de clôtures en fil métallique

Translation of "Clôture en fil galvanisé " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
clôture en fil galvanisé

galvanized wire fencing
Enceintes et clôtures | Traitements de surface des métaux
Fences and Enclosures | Surface Treatment of Metals


monteur de clôtures en fil de fer [ monteuse de clôtures en fil de fer | monteur de clôtures en fil métallique | monteuse de clôtures en fil métallique ]

wire fence erector
Désignations des emplois (Généralités) | Enceintes et clôtures
Occupation Names (General) | Fences and Enclosures


fil galvanisé | fil zingué

galvanized wire
IATE - Technology and technical regulations
IATE - Technology and technical regulations


borne de clôture et fil de clôture

live terminal and fence wire
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


Clôtures de fils pour la conduite du bétail

Wire fences for livestock management
Agriculture - Généralités | Titres de monographies | Enceintes et clôtures
Agriculture - General | Titles of Monographs | Fences and Enclosures


fil galvanisé à chaud

hot-galvanized wire
IATE - Iron, steel and other metal industries
IATE - Iron, steel and other metal industries


fil galvanisé

galvanized wire
métallurgie > acier
métallurgie > acier


armure de fils d'acier galvanisés

galvanized steel wire armour
câble en acier
câble en acier


fil d'acier galvanisé

galvanized steel wire | zinc-coated steel wire
métallurgie > acier
métallurgie > acier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même, un grand nombre d'entre eux ont organisé des conférences de clôture lors desquelles les orateurs et les participants ont été invités à réfléchir sur l'impact de Tempus au fil des années et à examiner en particulier dans quelle mesure le programme a influencé le secteur de l'enseignement supérieur.

Similarly, many held closing conferences in which speakers and participants were invited to reflect on the impact of Tempus over the years and in particular to what extent the Programme had influenced the Higher Education Sector.


E. considérant que les récents événements montrent que le processus de délimitation des frontières autour de l'Abkhazie et de la région de Tskhinvali/Ossétie du Sud a rapidement gagné en importance et a pris une tournure très hostile; que, depuis le 17 septembre 2013, les forces d'occupation russes ont repris l'installation de clôtures en fil barbelé le long de la ligne d'occupation dans la région de Tskhinvali, notamment dans le village de Ditsi, dans le district de Gori;

E. whereas recent events prove that the borderisation process in Abkhazia and the Tskhinvali region/South Ossetia has increased rapidly and become extremely aggressive; whereas since 17 September 2013 the Russian occupation forces have resumed the installation of barbed wire fences along the occupation line in the Tskhinvali region, and in particular in the village of Ditsi in the Gori district;


8. condamne les actes de la Russie dans les territoires occupés d'Abkhazie et de Tskhinvali, en Ossétie du Sud, en particulier l'installation de clôtures en fil barbelé, de tranchées et d'autres obstacles artificiels qui restreignent fortement les droits de la population locale; demande à la Russie de mettre un terme à ce processus et de créer les conditions permettant à la population locale d'exercer pleinement ses libertés et droits fondamentaux, ainsi que de faciliter les contacts interpersonnels entre les communautés divisées, en guise de vecteur indispensable au rétablissement de la confiance;

8. Condemns Russian’s actions in the occupied territories of Abkhazia and Tskhinvali/South Ossetia, especially in creating barbed-wire fences, ditches and other artificial obstacles which significantly restrict the rights of the local population; calls on Russia to cease this process and to create conditions for the local population to fully exercise their fundamental rights and freedoms and facilitate people-to people contacts between the divided communities, as an essential ingredient for confidence-building;


J. considérant que le processus d'installation de clôtures en fil barbelé et d'autres obstacles artificiels par les forces d'occupation russes sur le territoire de la Géorgie le long de la ligne d'occupation dans les régions d'Abkhazie et de Tskhinvali, en violation de l'accord de cessez-le-feu du 12 août 2008, pose un grave problème de sécurité et de stabilité dans lesdites régions, ce qui nuit fortement aux moyens d'existence de la population locale et empêche l'exercice de ses libertés et droits fondamentaux;

J. whereas the ongoing process of installation of barbed-wire fences and other artificial obstacles on the sovereign territory of Georgia across the occupation line in the Abkhazia and Tskhinvali regions by the Russian occupation forces, in breach of the 12 August 2008 ceasefire agreement, is a serious challenge to security and stability in these regions, significantly affecting the livelihoods of the local population and impeding the exercise of their fundamental rights and freedoms;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision d'aujourd'hui est tout à fait symbolique et est plus particulièrement ressentie par ceux d'entre nous qui ont grandi derrière la clôture de fil barbelé, qui ne pouvaient traverser la frontière vers l'Ouest que tous les trois ans et qui peuvent encore se rappeler aujourd'hui les crampes à l'estomac ressenties au moment de passer la frontière.

Today’s decision is truly symbolic, and it can be experienced most keenly by those of us who grew up behind the barbed-wire fence, who were able to cross the border to the West every three years, and who today can remember the stomach-churning moment of crossing the border.


La décision d'aujourd'hui est tout à fait symbolique et est plus particulièrement ressentie par ceux d'entre nous qui ont grandi derrière la clôture de fil barbelé, qui ne pouvaient traverser la frontière vers l'Ouest que tous les trois ans et qui peuvent encore se rappeler aujourd'hui les crampes à l'estomac ressenties au moment de passer la frontière.

Today’s decision is truly symbolic, and it can be experienced most keenly by those of us who grew up behind the barbed-wire fence, who were able to cross the border to the West every three years, and who today can remember the stomach-churning moment of crossing the border.


Cette feuille de route a galvanisé les efforts déployés par la Croatie pour satisfaire aux critères de référence établis pour l'ouverture et la clôture des chapitres conformément au calendrier indicatif qui y est établi.

The roadmap has galvanised efforts in Croatia to meet the benchmarks for opening and closing chapters according to the indicative timetable of the roadmap.


De même, un grand nombre d'entre eux ont organisé des conférences de clôture lors desquelles les orateurs et les participants ont été invités à réfléchir sur l'impact de Tempus au fil des années et à examiner en particulier dans quelle mesure le programme a influencé le secteur de l'enseignement supérieur.

Similarly, many held closing conferences in which speakers and participants were invited to reflect on the impact of Tempus over the years and in particular to what extent the Programme had influenced the Higher Education Sector.


Le groupe ARBED, qui y est moins présent que d'importants concurrents, vend des produits (surtout des fils galvanisés) non fabriqués par ACERALIA.

Arbed which has a less important presence there than a number of important competitors, sells products (particularly galvanised wire ) not made by Aceralia.


clôturant les procédures antidumping et antisubventions concernant les importations de fils texturés de polyesters originaires d'Inde et de la République de Corée

terminating the anti-dumping and the anti-subsidy proceedings concerning imports of polyester textured yarn originating in India and the Republic of Korea




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Clôture en fil galvanisé

Date index:2022-09-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)