Pour permettre aux clients de mieux comprendre les conséquences financières de l’utilisation des services de données en itinérance et de contrôler et maîtriser leurs dépenses, les fournisseurs de services d’itinérance devraient, tant avant qu’après la conclusion d’un contrat, tenir leurs clients correctement informés des prix des services de données en itinérance réglementés.
In order to facilitate customers’ understanding of the financial consequences of the use of data roaming services and to permit them to monitor and control their expenditure, roaming providers should, both before and after the conclusion of a contract, keep their customers adequately informed of charges for regulated data roaming services.