Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix de mise-à-jour des documents de financement OSBL

Translation of "Choix de mise-à-jour des documents de financement OSBL " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
choix de mise-à-jour des documents de financement OSBL

NPO funding document update selection
Finances | Informatique
Finance | Informatics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- ratification de la convention annuelle de financement 2001 et préparation de la documentation requise pour la signature de la convention annuelle de financement 2002, l'organisation et l'exécution des réunions du comité de suivi du programme SAPARD, ainsi que la préparation et l'exécution des procédures spécifiques en ce qui concerne la mise à jour et la modification du programme national d'agriculture et de développement rural (NPARD) [24], ainsi que la préparation à l'agrément d'autres mesures du programme.

- ratification of 2001 Annual Financing Agreement and preparation of documentation needed for signature of 2002 Annual Financing Agreement, organisation and carrying out of meetings of the Monitoring Committee for the SAPARD programme and preparation and carrying out of specific procedures as regards the up-dating and amendment of the National Programme for Agriculture and Rural Development (NPARD) [24] as well as preparation for accreditation of other measures in the Programme.


Les parties se consultent sur les rapports d'étape et les comptes rendus de situation, les publications, les communiqués de presse et les mises à jour concernant le présent accord de financement avant leur diffusion ou publication et se communiquent mutuellement ces documents lorsqu'ils sont diffusés.

The Parties shall consult each other on progress and situation reports, publications, press releases and updates relevant to this Funding Agreement before they are issued or published and shall communicate such documents to each other when they are issued.


(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (LCEE) ont-ils sur l’évaluation de l’ ...[+++]

(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action, or investment has the government undertaken to study impacts of the proposed legislative changes to the ...[+++]


Par exemple, grâce au financement de RHDCC, nous avons pu nous occuper de la mise à jour de notre site Web, de l'examen et de la mise à jour de tous les documents, en conformité avec les lignes directrices sur l'adaptation à la profession et l'utilisation d'un langage simple.

For example, with HRSDC funding, we've been able to revise our website and to review and update all of our documents to follow profession-specific and plain-language guidelines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 374 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les anciens combattants, les membres des Forces canadiennes (FC) et leurs besoins de santé mentale: a) quelles sont les 31 recommandations concernant le trouble de stress post-traumatique (TSPT) qui ont été faites en 2002 par l’Ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes, M. André Marin, en indiquant, pour chaque recommandation (i) si on y a donné suite au complet, en partie, ou pas du tout, (ii) les mesures prises à ce jour; b) quelles sont les neuf recommandations qui sont mises en relief dans ...[+++]

(Return tabled) Question No. 374 Ms. Kirsty Duncan: With respect to veterans, Canadian Forces (CF) members and their mental health needs: (a) what are the 31 recommendations regarding post-traumatic stress disorder (PTSD) made in 2002 by the Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, Mr. André Marin, listing for each recommendation (i) whether it is unfulfilled, partly fulfilled, or completed, (ii) any action taken to date; (b) what are the nine highlighted recommendations in the second follow-up report, made in 2008 by the Interim Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, Ms. Mary McFadyen, listing for each recommendation, (i) whether it is unfulfilled, partly fulfilled, or co ...[+++]


Réexaminer le document de référence pour le contrôle interne des finances publiques et présenter des lois relatives à ce contrôle et à l'audit interne afin que les orientations et la législation existante dans ce domaine soient à la fois complètes et cohérentes; mettre à jour le plan d'action pour la mise en œuvre des priorités à moyen terme liées au contrôle interne des finances publiques.

Review the public internal financial control (PIFC) policy paper and present laws on PIFC and internal audit, in order to make both the PIFC policies and current legislation comprehensive and consistent, and update the action plan for implementation of the medium-term priorities related to PIFC.


La Binational Tourism Alliance est d’avis qu’il faut « améliorer l'aspect sécurité de tous les documents existants et nouveaux — les permis de conduire, les certificats de naissance, les passeports et les programmes NEXUS/EXPRES en font tous partie — mais sans en éliminer aucun de la liste des documents d'identité validesLes contribuables n'auraient pas à payer une autre forme d'identification, alors que le coût de l'amélioration pourrait être inclus dans les versions mises à jour de l'une ou l'autre de ces options entre lesquelles le consommateur aurait ...[+++]

The Binational Tourism Alliance argued for improvements to “the security components of all the existing and new documents – driver’s licence(s), birth certificates, passports and the NEXUS/FAST programs are all part of this – and (that none of these should be eliminated) . from acceptance as valid ID Taxpayers would not have to pay for an additional type of identification, but the cost of enhancement could be included in the updated versions of any of these options that the consumer then has the ...[+++]


- ratification de la convention annuelle de financement 2001 et préparation de la documentation requise pour la signature de la convention annuelle de financement 2002, l'organisation et l'exécution des réunions du comité de suivi du programme SAPARD, ainsi que la préparation et l'exécution des procédures spécifiques en ce qui concerne la mise à jour et la modification du programme national d'agriculture et de développement rural (NPARD) [24], ainsi que la préparation à l'agrément d'autres mesures du programme ;

- ratification of 2001 Annual Financing Agreement and preparation of documentation needed for signature of 2002 Annual Financing Agreement, organisation and carrying out of meetings of the Monitoring Committee for the SAPARD programme and preparation and carrying out of specific procedures as regards the up-dating and amendment of the National Programme for Agriculture and Rural Development (NPARD) [24] as well as preparation for accreditation of other measures in the Programme;


Sauf tout le respect que je dois à M. Wilfert, en réalité, ce que nous avons ici c'est une demande de la part du ministre des Finances pour qu'il prononce sa mise à jour économique à une date de son choix, et demandant que le Comité des finances change non pas un plan coulé dans le béton mais un projet de voyage, afin de donner à sa mise à jour économique un peu plus de publicité.

Now, with all due respect to Mr. Wilfert, realistically, what we're getting here is a request from the Minister of Finance to deliver his economic update on a date of his choosing, asking that the finance committee change, not a carved-in-stone plan but an assumed travel plan, in order to give his economic update a little bit better photo op.


Notre idée est que chaque pays procède, tous les quatre ou cinq ans, à une analyse plus détaillée - il peut s'agir d'une annexe aux documents des programmes de stabilité - des finances publiques à long terme en tenant compte du problème, logiquement fondamental, du vieillissement de la population, et que nous recueillions, dans les mises à jour des programmes annuels, les informations fondamentales nécessaires.

Our idea is that, every four or five years, in each country, a more in-depth analysis should be carried out – it may be a supplement to the documents from the stability programme – on long-term public finances with the obvious fundamental problem of the ageing of the population and from which, nevertheless, when updating the annual programmes we only take the most necessary basic information.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Choix de mise-à-jour des documents de financement OSBL

Date index:2023-03-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)