À mon avis, parce que nous représentons nos électeurs sans pour autant que ce soit
dans le cadre d'un régime fondé sur la représe
ntation proportionnelle, nous avons réussi à changer considérablement cette attitude, la façon dont les partis, du moins celui de ce côté-ci, fonctionnent. Comme vous êtes un observateur de longue date de c
e qui se passe à la Chambre, monsieur le Président, vous conviendrez comme moi que, jamais dans l'histoire du Parlement c
...[+++]anadien, il n'y a eu autant de députés de ce côté-ci de la Chambre que maintenant à se prononcer contre la politique gouvernementale.I think it is because we represent our constitu
ents, and it is not proportionate representation, that we have been tremendously successful in changing the whole attitude, the way this parliament, at least on this side, operates because I would observe and you, Mr. Speaker, are a person who has a long memory
of this House, you will appreciate that there have been more votes against government policy on this side of the House than has ever occurred in pa
...[+++]rliamentary history.