Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation
Attestation de domicile
Attestation de mérite
Certificat attestant de la qualité du matériel
Certificat attestant la bonne tenue de la comptabilité
Certificat attestant la réalité des opérations
Certificat attestant les livraisons manquantes
Certificat attestant les manquants
Certificat attestant un abattage réglementaire
Certificat de domicile
Certificat de mérite
Certificat de non-débarqué
Certificat de résidence
Certificat de transaction

Translation of "Certificat attestant les manquants " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
certificat attestant les manquants [ certificat attestant les livraisons manquantes | certificat de non-débarqué ]

short-landing certificate [ shortlanding certificate | short landed certificate | certificate of short-landing | bad-order certificate ]
Commerce extérieur | Douanes et accise
Foreign Trade | Customs and Excise


certificat attestant les livraisons manquantes

shortlanding certificate
transport > transport des marchandises
transport > transport des marchandises


certificat attestant un abattage réglementaire [ certificat d'abattage conforme aux prescriptions islamiques ]

halal kill certificate
Commerce extérieur | Salaison, boucherie et charcuterie | Mahométisme
Foreign Trade | Meats and Meat Industries | Islamism


certificat attestant de la qualité du matériel

test certificate
IATE - Technology and technical regulations
IATE - Technology and technical regulations


certificat attestant la bonne tenue de la comptabilité

certificate that the accounts are properly kept
IATE - 0436
IATE - 0436


certificat attestant la réalité des opérations

certificate confirming the fact of the operations
IATE - EU finance
IATE - EU finance


certificat attestant séronégativité à l'égard de l'anticorps anti-VIH

antibody negative certificate
Immunologie
Immunology


attestation de domicile | certificat de domicile | certificat de résidence

certificate of residence
Force publique (Administration publique et privée) | Droit public (Droit)
Public & private administration | Law, legislation & jurisprudence


certificat de transaction | attestation

transaction certificate | declaration
comptabilité > document comptable de synthèse | normalisation | écologie
comptabilité > document comptable de synthèse | normalisation | écologie


certificat de mérite | attestation de mérite

certificate of appreciation
gestion | éducation
gestion | éducation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les engagements à prendre, le candidat bénéficiaire est tenu de présenter un certificat attestant l'abandon définitif de sa production et doit renoncer à toute demande de nouveau quota à l'avenir. En cas de cessation partielle, les déclarations à remettre à l'acheteur d'une année à l'autre attestent la réduction effective de la production. Le critère de la contrepartie est donc satisfait.

As regards the commitments to be made, the eligible applicant is required to submit a certificate attesting the permanent cessation of production and may not apply for any new quotas in future. In the case of partial cessation, the declarations to be submitted to the purchaser from one year to another attest the effective reduction of production. Consequently the counterpart criterion has been met.


- pour le Royaume-Uni, l'opérateur économique peut être invité à produire un certificat émis par le «Registrar of Companies» attestant qu'il a constitué une société ou est inscrit dans un registre de commerce ou, à défaut, un certificat attestant qu'il a déclaré sous serment exercer la profession en question en un lieu spécifique et sous une raison commerciale déterminée.

- in the United Kingdom, the economic operator may be requested to provide a certificate from the Registrar of Companies stating that he is certified as incorporated or registered or, where he is not so certified, a certificate stating that the person concerned has declared on oath that he is engaged in the profession in a specific place under a given business name.


pour Chypre, l'entrepreneur peut être invité à produire un certificat du «Council for the Registration and Audit of Civil Engineering and Building Contractors (Συμβούλιο Εγγραφής και Ελέγχου Εργοληπτών Οικοδομικών και Τεχνικών Έργων)» conformément à la «Registration and Audit of Civil Engineering and Building Contractors Law» pour les marchés de travaux ; pour les marchés de fournitures et de services , le fournisseur ou le prestataire de services peut être invité à produire un certificat émis par le «Registrar of Companies and Official Receiver (Έφορος Εταιρειών και Επίσημος Παραλήπτης)» ou, à défaut, un certificat ...[+++]

in Cyprus, the contractor may be requested to provide a certificate from the ‘Council for the Registration and Audit of Civil Engineering and Building Contractors (Συμβούλιο Εγγραφής και Ελέγχου Εργοληπτών Οικοδομικών και Τεχνικών Έργων)’ in accordance with the Registration and Audit of Civil Engineering and Building Contractors Law in respect of works contracts; in the case of supplies and services contracts the supplier or service provider may be requested to provide a certificate from the ‘Registrar of Companies and Official Receiver’ (Έφορος Εταιρειών και Επίσημος Παραλήπτης) or, where this is not the case, a certificate stating tha ...[+++]


pour l'Irlande, l'opérateur économique peut être invité à produire un certificat émis par le «Registrar of Companies» ou le «Registrar of Friendly Societies» ou, à défaut, un certificat attestant qu'il a déclaré sous serment exercer la profession en question dans le pays où il est établi, en un lieu spécifique et sous une raison commerciale déterminée,

in Ireland, the economic operator may be requested to provide a certificate from the Registrar of Companies or the Registrar of Friendly Societies or, where he is not so certified, a certificate stating that the person concerned has declared on oath that he is engaged in the profession in question in the country in which he is established, in a specific place under a given business name;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un tel cas, ces opérateurs apportent à l'autorité établissant la liste officielle la preuve qu'ils disposeront de ces moyens pendant toute la période de validité du certificat attestant leur inscription sur la liste officielle et que ces sociétés continueront à remplir, pendant cette même durée, les exigences en matière de sélection qualitative couvertes par la liste officielle ou le certificat dont ces opérateurs se prévalent pour leur inscription.

In such cases, those operators shall prove to the authority establishing the official list that they will have those resources at their disposal throughout the period of validity of the certificate attesting to their registration on the official list and that throughout the same period those companies continue to fulfil the qualitative selection requirements encompassed by the official list or certificate on which operators rely for their registration.


2. À l'issue d'une visite finale concluante conformément à l'article 8, paragraphe 6, l'administration délivre un certificat attestant que le navire est prêt pour le recyclage au moyen du formulaire figurant à l'annexe V. Ce certificat est complété par l'inventaire des matières dangereuses et le plan de recyclage du navire.

2. After successful completion of a final survey in accordance with Article 8(6), the administration shall issue a ready for recycling certificate in accordance with the form laid down in Annex V. This certificate shall be supplemented by the inventory of hazardous materials and the ship recycling plan.


—pour le Royaume-Uni, un fournisseur peut être invité à produire un certificat émis par le «Registrar of Companies» et attestant qu’il a formé une société ou est inscrit dans un registre de commerce ou, à défaut, un certificat attestant qu’il a déclaré sous serment exercer la profession en question en un lieu spécifique et sous une raison commerciale déterminée.

—in the United Kingdom, the supplier may be requested to provide a certificate from the Registrar of Companies stating that he is certified as incorporated or registered or, if he is not so certified, a certificate stating that the person concerned has declared on oath that he is engaged in the profession in a specific place under a given business name.


—pour l’Irlande, un fournisseur peut être invité à produire un certificat émis par le «Registrar of Companies» ou le «Registrar of Friendly Societies» et attestant qu’il a formé une société ou est inscrit dans un registre de commerce ou, à défaut, un certificat attestant qu’il a déclaré sous serment exercer la profession en question dans le pays où il est établi, en un lieu spécifique et sous une raison commerciale déterminée,

—in Ireland, the supplier may be requested to provide a certificate from the Registrar of Companies or the Registrar of Friendly Societies that he is certified as incorporated or registered or, if he is not so certified, a certificate stating that the person concerned has declared on oath that he is engaged in the profession in question in the country in which he is established, in a specific place under a given business name,


pour l’Irlande, un fournisseur peut être invité à produire un certificat émis par le «Registrar of Companies» ou le «Registrar of Friendly Societies» et attestant qu’il a formé une société ou est inscrit dans un registre de commerce ou, à défaut, un certificat attestant qu’il a déclaré sous serment exercer la profession en question dans le pays où il est établi, en un lieu spécifique et sous une raison commerciale déterminée,

in Ireland, the supplier may be requested to provide a certificate from the Registrar of Companies or the Registrar of Friendly Societies that he is certified as incorporated or registered or, if he is not so certified, a certificate stating that the person concerned has declared on oath that he is engaged in the profession in question in the country in which he is established, in a specific place under a given business name,


pour le Royaume-Uni, un fournisseur peut être invité à produire un certificat émis par le «Registrar of Companies» et attestant qu’il a formé une société ou est inscrit dans un registre de commerce ou, à défaut, un certificat attestant qu’il a déclaré sous serment exercer la profession en question en un lieu spécifique et sous une raison commerciale déterminée.

in the United Kingdom, the supplier may be requested to provide a certificate from the Registrar of Companies stating that he is certified as incorporated or registered or, if he is not so certified, a certificate stating that the person concerned has declared on oath that he is engaged in the profession in a specific place under a given business name.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Certificat attestant les manquants

Date index:2021-09-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)