Mais si les autorités américaines demandent le type d'informations qui sont contenues d'ordinaire dans un passeport, avec ou sans biométrie, ayons recours à celui-ci plutô
t qu'à une nouvelle carte obligatoire pour l'ensemble des citoyens et non pas seulement pour ceux qui voyagent aux États-Unis (1540) [T
raduction] Dans mon mémoire, je propose que le comité se penche sur certaines questions fondamentales au système national d'identité, parce que le seul fait de poser celles-ci en souligne les conséquences à long terme—les défis d'ordr
...[+++]e pratique et technologique que suscitent la création et la gestion d'un tel système, la nécessité de générer des cadres juridiques et politiques et les conséquences pour la vie privée.But if U.S. authorities are asking for the type of information that is typically on a passport, with or without biometrics, let us use a passport, rathe
r than create a new card required by every citizen, not just by those who want to travel to the U.S (1540) [English] In my brief I suggest that this committee conside
r certain essential questions about a national identification system, because simply asking them brings out the enormous implications of such a scheme the practical and technological challenges of creating and managing it,
...[+++] the need to develop a comprehensive legal and policy framework, and the implications for privacy.