Loi modifiant le Code criminel (gangs) et d’autres lois en conséquence, L.C. 1997, ch. 23, art. 17. En français, l’article parlait initialement d’un « gang » plutôt que d’une « organisation criminelle »; afin de mieux correspondre au terme utilisé en anglais, le terme français a été modifié dans la Loi modifiant le Code criminel (crime organisé et application de la loi) et d’autres lois en conséquence, L.C. 2001, ch. 32, art. 44. [ Retour au texte ]
An Act to amend the Criminal Code (criminal organizations) and to amend other acts in consequence, S.C. 1997, c. 23, s. 17. The French section originally referred to “un gang” rather than to “une organisation criminelle”; this was amended to align with the English in An Act to amend the Criminal Code (organized crime and law enforcement) and to make consequential amendments to other Acts, S.C. 2001, c. 32, s. 44. [ Return to text ]