Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anandamide
Arachidonyl-éthanolamide
CB1
Cannabinoïde
Cannabinoïde endogène
ECB
Endocannabinoïde
Métabolite cannabinoïde
Récepteur CB1
Récepteur aux cannabinoïdes
Récepteur aux cannabinoïdes 1
Récepteur cannabinoïde
Récepteur des cannabinoïdes
Syndrome ou symptômes de sevrage aux cannabinoïdes

Translation of "Cannabinoïde " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
cannabinoïde

cannabinoid
Drogues et toxicomanie
Drugs and Drug Addiction


endocannabinoïde | eCB | cannabinoïde endogène

endocannabinoid | eCB
biologie > biochimie | médecine > neurologie | pharmacologie > toxicomanie
biologie > biochimie | médecine > neurologie | pharmacologie > toxicomanie


cannabinoïde

Cannabinoid
SNOMEDCT-CA (substance) / 421921003
SNOMEDCT-CA (substance) / 421921003


récepteur cannabinoïde | récepteur des cannabinoïdes | récepteur aux cannabinoïdes

cannabinoid receptor
biologie > biochimie | médecine > neurologie | pharmacologie > toxicomanie
biologie > biochimie | médecine > neurologie | pharmacologie > toxicomanie


métabolite cannabinoïde

cannabinoid metabolite
Sang | Équipement médico-chirurgical
Blood | Medical and Surgical Equipment


récepteur aux cannabinoïdes 1 | récepteur CB1 | CB1 [Abbr.]

CB1 receptor | CB1 [Abbr.]
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


récepteur cannabinoïde

cannabinoid receptor
IATE - Health
IATE - Health


anandamide | arachidonyl-éthanolamide | cannabinoïde endogène

anandamide | N-arachidonoylethanolamine
IATE - Health | Chemistry
IATE - Health | Chemistry


syndrome ou symptômes de sevrage aux cannabinoïdes

Synthetic cannabinoid withdrawal
SNOMEDCT-CA (trouble) / 737338002
SNOMEDCT-CA (trouble) / 737338002
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«substances psychoactives», alcool, opioïdes, cannabinoïdes, sédatifs et hypnotiques, cocaïne, autres psychostimulants, hallucinogènes et solvants volatils. Le café et le tabac sont exclus.

‘psychoactive substances’ mean alcohol, opioids, cannabinoids, sedatives and hypnotics, cocaine, other psychostimulants, hallucinogens, and volatile solvents, whereas coffee and tobacco are excluded.


Les sept nouvelles substances psychoactives, parmi lesquelles les drogues couramment appelées «spice» («drogue zombie»), «herbal incense» («encens») et «weed légale», se divisent en deux catégories: quatre d'entre elles sont des cannabinoïdes de synthèse, dont les effets sont similaires à ceux du cannabis mais qui sont beaucoup plus toxiques, tandis que les trois autres sont des opioïdes de synthèse très proches du fentanyl, substance contrôlée au niveau international.

The seven new psychoactive substances, including those commonly known as "spice", "herbal incense" and "legal weed", belong to two categories: four of them are synthetic cannabinoids, with effects similar to cannabis but much more toxic, while the other three substances are synthetic opioids closely related to fentanyl, a substance controlled at international level.


La consommation des cannabinoïdes de synthèse en question entraîne en général un état d’ébriété pouvant aller de l’exaltation aux hallucinations.

The consumption of the synthetic cannabinoids in question generally induces a state of intoxication which may range from intense excitement to hallucinations.


À la date des faits, les cannabinoïdes de synthèse ne relevaient pas de la loi allemande relative aux stupéfiants, si bien que les autorités allemandes ne pouvaient pas engager de poursuites pénales sur la base de cette loi.

At the material time, synthetic cannabinoids did not fall under the German law on narcotic drugs, so that the German authorities were unable to instigate criminal law proceedings on the basis of that law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour répond ainsi aux questions du Bundesgerichtshof (Cour fédérale d’Allemagne) qui, dans le cadre de deux procédures pénales, doit décider si la vente de mélanges contenant des cannabinoïdes de synthèse utilisés comme substituts de la marijuana peut donner lieu à des poursuites pénales au titre de la vente illégale de médicaments douteux.

That is the Court’s response to questions submitted by the Bundesgerichtshof (Federal Court, Germany), which, in two sets of criminal proceedings, is required to decide whether the sale of mixtures containing synthetic cannabinoids used as a marijuana substitute may give rise to criminal law proceedings on the ground of the unlawful sale of unsafe medicinal products.


Les mélanges de plantes aromatiques contenant des cannabinoïdes de synthèse et consommés comme substituts de la marijuana ne sont pas des médicaments

Mixtures of herbs containing synthetic cannabinoids consumed as a marijuana substitute are not medicinal products


Par son arrêt de ce jour, la Cour de justice juge que la notion de médicament en droit de l’Union n’inclut pas les substances qui, tels les mélanges de plantes aromatiques contenant des cannabinoïdes de synthèse, ont pour effet une simple modification des fonctions physiologiques sans être aptes à entraîner d’effets bénéfiques, immédiats ou médiats sur la santé humaine et sont consommées uniquement en vue de provoquer un état d’ébriété, étant en cela nocives pour la santé humaine.

In today’s judgment, the Court of Justice finds that under EU law the term medicinal product does not include substances such as mixtures of herbs containing synthetic cannabinoids which have the effect of simply modifying physiological functions but are not such as to have any beneficial effects, either immediately or in the long term, on human health, are consumed solely to induce a state of intoxication and are, as such, harmful to human health.


—Colonne permettant une bonne séparation des cannabinoïdes, telle qu’une colonne capillaire en verre de 25 m de long et 0,22 mm de diamètre imprégnée d’une phase apolaire à 5 % de phényl-méthyl-siloxane.

—column allowing good separation of cannabinoids, for example a glass capillary column 25 m long and 0,22 mm in diameter impregnated with a 5 % non-polar phenyl-methyl-siloxane phase.


(4) Les nouvelles substances psychoactives, telles que les produits contenant des agonistes synthétiques des récepteurs cannabinoïdes, qui imitent les effets des substances inscrites aux tableaux des conventions des Nations unies, sont de plus en plus fréquemment consommées et se propagent rapidement dans l'Union.

(4) New psychoactive substances such as products containing synthetic cannabinoid receptor agonists (CRAs), which imitate the effects of substances scheduled under the UN Conventions, are emerging frequently and are spreading fast in the Union.


Colonne permettant une bonne séparation des cannabinoïdes, telle qu’une colonne capillaire en verre de 25 m de long et 0,22 mm de diamètre imprégnée d’une phase apolaire à 5 % de phényl-méthyl-siloxane.

column allowing good separation of cannabinoids, for example a glass capillary column 25 m long and 0.22 mm in diameter impregnated with a 5 % non-polar phenyl-methyl-siloxane phase.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Cannabinoïde

Date index:2023-08-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)