14. demande aux États membres de prendre acte des défis sans précédent posés par le contexte économique mondial en mutation rapide, auquel sont confrontés les enseignants, tant à l'école qu'à l'université; note que l'acquisition de nouvelles compétences et d'un ensemble d'aptitudes, d'approches innovantes et de méthodes modernes d'apprentissage et d'enseignement constitue un facteur-clé de la réussite dans la formation des jeunes et de leurs perspectives professionnelles;
14. Calls the Member States to recognise the unprecedented challenges of the rapidly changing global economic environment, which both schoolteachers and university teachers are having to face; notes that a key factor for the successful education of young people and their employment prospects is the development of new skills and sets of competencies, innovative approaches and modern methods of teaching and learning;