Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burette avec robinet en verre
Burette avec robinet à voie oblique
Burette de titrage avec robinet en verre
Burette de titrage manuel avec robinet en verre
Burette à robinet à une voie oblique
Burette à robinet à voie oblique
Burette à robinet à voie oblique Kimax
Robinet à voie droite pour burette Kimax

Translation of "Burette avec robinet en verre " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
burette avec robinet en verre | burette de titrage avec robinet en verre | burette de titrage manuel avec robinet en verre

manual titrating buret with glass stopcock | manual titrating burette with glass stopcock
laboratoire > verrerie de laboratoire
laboratoire > verrerie de laboratoire


burette à robinet à une voie oblique | burette avec robinet à voie oblique

buret with diagonal stopcock | burette with diagonal stopcock
laboratoire > verrerie de laboratoire
laboratoire > verrerie de laboratoire


burette à robinet à trois voies, à zéro automatique | burette à zéro automatique, à robinet à trois voies

automatic zero buret with three-way stopcock | automatic zero burette with three-way stopcock | automatic buret with three-way stopcock
laboratoire > verrerie de laboratoire
laboratoire > verrerie de laboratoire


burette à robinet à voie oblique

buret with diagonal stopcock
Équipement médico-chirurgical
Medical and Surgical Equipment


burette à robinet à voie oblique Kimax

Kimax buret with diagonal stopcock
Équipement médico-chirurgical
Medical and Surgical Equipment


robinet à voie droite pour burette Kimax

Kimax straight buret stopcock
Robinetterie et accessoires
Taps and Plumbing Accessories
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.1. Colonne de verre de 300 mm environ de longueur et de 10-11 mm de diamètre intérieur, munie d’un robinet.

2.1. Glass column of internal diameter 10 to 11 mm and length approximately 300 mm, fitted with a drain tap.


(4) Les indicateurs à tube de verre doivent être munis de robinets d’arrêt à fonctionnement indépendant et la garniture inférieure doit avoir un robinet de purge.

(4) Water gauge glass mountings shall be equipped with independently operated shut-off valves and bottom mounting shall be provided with a drain valve.


(4) Les indicateurs à tube de verre doivent être munis de robinets d’arrêt à fonctionnement indépendant et la garniture inférieure doit avoir un robinet de purge.

(4) Water gauge glass mountings shall be equipped with independently operated shut-off valves and bottom mounting shall be provided with a drain valve.


(4) À bord d’un bateau de pêche, un tube de verre ne devra pas servir d’indicateur de niveau sur une soute à combustible ayant une capacité de plus de 114 L ou contenant du combustible de point éclair inférieur à 52 °C (épreuve en vase clos de Pensky-Marten), mais des indicateurs à verre plat d’un type approuvé par le Bureau pourront être utilisés sur toute soute à combustible s’ils sont munis de robinets ou de soupapes à fermeture automatique.

(4) Glass tubing shall not be used on a fishing vessel as a gauge glass on a fuel tank having a capacity of more than 114 L or on any fuel tank that contains fuel having a flashpoint of less than 52°C (Pensky-Marten closed cup), but flat glass gauges of a type approved by the Board may be used on any fuel tank if fitted with self-closing cocks or valves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Les indicateurs de niveau à tube de verre du type à colonne devront être munis de robinets à volant métallique, de soupapes d’excès de débit et d’un tube en verre extra épais protégé par un logement métallique installé par le fabricant, et devront être soustraits aux rayons directs du soleil.

(2) Gauge glasses of the columnar type shall be equipped with shut-off valves having metallic hand wheels, excess flow valves, extra heavy glass adequately protected by a metal housing applied by the manufacturer and shall be protected from the direct rays of the sun.


(4) Un tube de verre ne devra pas servir d’indicateur de niveau sur une soute à combustible ayant une capacité de plus de 114 L ou contenant du combustible de point éclair inférieur à 52 °C (épreuve en vase clos de Pensky-Marten) mais des indicateurs à verre plat d’un type approuvé par le Bureau pourront être utilisés sur toute soute à combustible s’ils sont munis de robinets ou de soupapes à fermeture automatique.

(4) Glass tubing shall not be used as a gauge glass on a fuel tank having a capacity of more than 114 L or on any fuel tank that contains fuel having a flashpoint of less than 52°C (Pensky-Marten closed cup), but flat glass gauges of a type approved by the Board may be used on any fuel tank if fitted with self-closing cocks or valves.


1) Un ballon A de 1 l en verre borosilicaté servant de chaudière, muni d'un entonnoir à robinet pour le remplissage.

1. A 1 l flask A of borosilicate glass as a heating vessel, fitted with a tap-funnel for filling.


Placer dans la colonne de verre 11 × 300 mm au-dessus du robinet un tampon de coton de verre.

Place a plug of cotton wool at the bottom of the column (11 × 300 mm) above the tap.


Placer dans la colonne de verre au-dessus du robinet (3.2.1), un tampon de coton de verre.

Place a glass wool plug in the glass column above the drain tap (3.2.1).


Placer dans la colonne de verre 35 × 250 mm au-dessus du robinet un tampon de coton de verre imprégné d'eau distillée.

Place a plug of cotton wool impregnated with distilled water at the bottom of the column (35×250 mm) above the tap.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Burette avec robinet en verre

Date index:2024-03-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)