Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bras contre-équilibré pour chargement de navires

Translation of "Bras contre-équilibré pour chargement de navires " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bras contre-équilibré pour chargement de navires

counterbalanced marine arm
Levage | Cargaisons (Transport par eau)
Hoisting and Lifting | Cargo (Water Transport)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les libéraux, qui, je présume, ne voulaient pas qu'on pense qu'ils protègent l'industrie céréalière contre des arrêts de travail trop fréquents, ont inséré dans ce projet de loi une disposition garantissant, en cas d'arrêt de travail, l'amarrage, l'appareillage et le chargement des naviresréaliers, ainsi que leur entrée dans un port et leur sortie d'un port.

The Liberals, I suppose not wanting to be seen as protecting the grain industry from all too frequent work disruptions, included a provision in the legislation guaranteeing the tie-up, the let go and loading of grain vessels, and the movement of those vessels in and out of port in the event of a work stoppage.


1. Au cas où le constructeur de navires concerné n'acquitte pas le droit pour prix préjudiciable instauré en vertu de l'article 7, la Commission impose aux navires construits par le constructeur de navires en question des contre-mesures sous la forme d'un refus des droits de chargement et de déchargement.

1. If the shipbuilder concerned does not pay the injurious pricing charge imposed under Article 7, countermeasures under the form of denial of loading and unloading rights shall be imposed by the Commission on the vessels built by the shipbuilder in question.


(23) Il est nécessaire de prévoir des règles précises en ce qui concerne le refus de chargement et de déchargement dans les ports de l’Union opposé aux navires construits par un constructeur de navires soumis à des contre-mesures.

(23) It is necessary to set out precise rules for the denial of the right to load and unload in Union ports to vessels built by shipbuilders subject to countermeasures.


1. Au cas où le constructeur de navires concerné n'acquitte pas le droit pour prix préjudiciable instauré en vertu de l'article 7, la Commission impose aux navires construits par le constructeur de navires en question des contre-mesures sous la forme d'un refus des droits de chargement et de déchargement.

1. If the shipbuilder concerned does not pay the injurious pricing charge imposed under Article 7, countermeasures under the form of denial of loading and unloading rights shall be imposed by the Commission on the vessels built by the shipbuilder in question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23) Il est nécessaire de prévoir des règles précises en ce qui concerne le refus de chargement et de déchargement dans les ports de l’Union opposé aux navires construits par un constructeur de navires soumis à des contre-mesures.

(23) It is necessary to set out precise rules for the denial of the right to load and unload in Union ports to vessels built by shipbuilders subject to countermeasures.


Règlement concernant la protection contre les accidents des travailleurs occupés au chargement ou au déchargement des navires

Regulations Respecting the Protection Against Accident of Workers Employed in Loading or Unloading Ships


1. Au cas où le constructeur concerné n'acquitte pas un droit instauré en vertu de l'article 7, la Commission impose aux navires construits par le constructeur en question des contre-mesures sous la forme d'un refus des droits de chargement et de déchargement".

1. If the shipbuilder concerned does not pay the injurious pricing charge imposed under Article 7, countermeasures under the form of denial of loading and unloading rights shall be imposed by the Commission on the vessels built by the shipbuilder in question".


Autant que je sache, il s'agit certainement d'un programme différent, qui vise les personnes qui passent la frontière, si bien que l'on parle de questions d'immigration, comme vous le soulignez; par contre, le programme dont nous parlons pour les ports vise les travailleurs qui ont un accès non surveillé aux secteurs où se trouvent les navires de croisière, par exemple, pour assurer la manutention des bagages, le chargement des conteneurs, ce ...[+++]

From what I understand, it certainly is a different kind of program. And it is just about someone crossing the border, so you're looking at immigration issues, as you point out; whereas with the program we're talking about in the ports, we're talking about workers who have unsupervised access to areas of cruise ships, for example, baggage handling, container loading, that type of thing, or knowledge of those things.


POUR : 30, CONTRE : 163 (Voir liste sous Vote N 245) La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion n 29 de M. Johnston (Wetaskiwin), appuyé par M. Hanger (Calgary Northeast), — Que le projet de loi C–66, à l’article 37, soit modifié par substitution, aux lignes 11 et 12, page 30, de ce qui suit : « l’amarrage et à l’appareillage des navires, ainsi qu’à leur chargement, et à leur » La motion n 29, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant :

YEAS: 30, NAYS: 163 (See list under Division No. 245) The House proceeded to the taking of the deferred recorded division on Motion No. 29 of Mr. Johnston (Wetaskiwin), seconded by Mr. Hanger (Calgary Northeast), — That Bill C–66, in Clause 37, be amended by replacing line 9 on page 30 with the following: “let-go and loading of vessels and the” The question was put on Motion No. 29 and it was negatived on the following division:


Au cas où le constructeur refuserait de payer la pénalité pour dumping, la partie où réside l'acheteur peut imposer des contre-mesures, en particulier sous la forme d'une interdiction de chargement ou de déchargement dans ses ports, des navires du constructeur incriminé.

In cases where the shipbuilder refuses to pay a penalty imposed for dumping, the country of the buyer can impose counter- measures, notably by banning all boats produced by the offending shipyard from loading or unloading goods in its ports.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Bras contre-équilibré pour chargement de navires

Date index:2023-12-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)