La question que j'aimerais poser maintenant, monsieur le président, est la suivante: est-ce que le comité sénatorial reconnaît le blé roux vitreux de printemps biologique certifié numéro 1 comme étant le meilleur blé au Canada sur le plan de la qualité, ou est-ce que le comité fait partie du groupe de lobbying d'Ottawa pour les produits chimiques?
The question I would like to ask right now, Mr. Chairman, is: Does the Senate committee recognize certified organic number 1 red spring wheat as the top quality wheat in Canada, or is the committee part of the Ottawa chemical lobby?