Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliothèque didactique virtuelle
Bibliothèque en ligne
Bibliothèque numérique
Bibliothèque virtuelle
Bibliothèque virtuelle Metropolis
Bibliothèque virtuelle de la Méditerranée
Bibliothèque électronique
Centre de documentation virtuel
Cyberbibliothèque
Cyberthèque
Fonds délocalisé d'ouvrages
MEDLIB

Translation of "Bibliothèque virtuelle de la Méditerranée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Bibliothèque virtuelle de la Méditerranée | MEDLIB [Abbr.]

MEDLIB [Abbr.]
IATE - Culture and religion | United Nations
IATE - Culture and religion | United Nations


bibliothèque virtuelle [ bibliothèque numérique | cyberbibliothèque ]

virtual library [ cyberlibrary | cyber library | digital library | electronic library ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3221 documentation | BT1 bibliothèque | BT2 système documentaire | RT archivage numérique [3221] | Internet [3226] | numérisation [3221]
32 EDUCATION AND COMMUNICATIONS | MT 3221 documentation | BT1 library | BT2 information service | RT digital archiving [3221] | digitisation [3221] | Internet [3226]


bibliothèque électronique | bibliothèque virtuelle | bibliothèque numérique | cyberbibliothèque

electronic library | virtual library | digital library | e-library
science de l'information > bibliothéconomie
science de l'information > bibliothéconomie


bibliothèque virtuelle [ cyberbibliothèque | cyberthèque | bibliothèque en ligne | bibliothèque électronique | fonds délocalisé d'ouvrages ]

virtual library [ cyberlibrary | online library | on-line library | electronic library | e-library | cybrary ]
Internet et télématique | Bibliothéconomie (Généralités) | Lexicologie, lexicographie et terminologie
Internet and Telematics | Library Science (General) | Lexicology, Lexicography, Terminology


centre de documentation virtuel | bibliothèque virtuelle

virtual resource library | VRL
science de l'information
science de l'information


bibliothèque virtuelle d'informations sur l'environnement

Virtual Library of Environmental Information
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


bibliothèque virtuelle | cyberbibliothèque

virtual library
IATE - Culture and religion | Communications | Information technology and data processing
IATE - Culture and religion | Communications | Information technology and data processing


Établissement d'une bibliothèque virtuelle sur la forêt boréale

Building a Boreal Forest Virtual Library
Titres de programmes et de cours | Systèmes cybernétiques | Exploitation forestière | Bibliothéconomie (Généralités)
Titles of Programs and Courses | Cybernetic Systems | Forestry Operations | Library Science (General)


Bibliothèque virtuelle Metropolis

Metropolis Virtual Library
Organismes, unités administratives et comités | Citoyenneté et immigration | Bibliothéconomie (Généralités)
Organizations, Administrative Units and Committees | Citizenship and Immigration | Library Science (General)


bibliothèque didactique virtuelle

virtual training library | VTL
science de l'information > bibliothéconomie | éducation
science de l'information > bibliothéconomie | éducation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette idée-là n'est pas étrangère à une autre actuellement en circulation, qui est d'établir une bibliothèque électronique, une bibliothèque virtuelle, pour permettre à tous les juristes canadiens d'avoir accès, non pas à toute la jurisprudence, mais à toute la jurisprudence sélectionnée.

This idea is similar to another proposed that is currently in circulation, which involves setting up an electronic library or a virtual library, which would give all legal experts in Canada access to all selected case law, although not to all case law.


Descripteur EUROVOC: patrimoine culturel protection du patrimoine système documentaire accès à l'information programme de l'UE bibliothèque virtuelle technologie numérique

EUROVOC descriptor: cultural heritage heritage protection information service access to information EU programme virtual library digital technology


Descripteur EUROVOC: protection du patrimoine système documentaire accès à l'information programme de l'UE bibliothèque virtuelle technologie numérique

EUROVOC descriptor: heritage protection information service access to information EU programme virtual library digital technology


Contenu culturel, information scientifique et contenu scolaire: eContentplus encouragera la mise en place d'infrastructures européennes d'information permettant d'accéder à des ressources scientifiques et culturelles numériques européennes et de les utiliser au moyen de la mise en réseau de bibliothèques virtuelles ou de mémoires communes.

Cultural content, scientific information and scholarly content: eContentplus will encourage the setting-up of European information networks for accessing and using European digital scientific and cultural resources through the linking of virtual libraries or community memories.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La création d’une bibliothèque virtuelle de dimension européenne nécessitera un effort commun pour avancer sur les trois plans stratégiques suivants:

Creating a virtual library of European dimension will depend on a common effort to move ahead on the following three strategic issues:


encourager l'apparition d'infrastructures transeuropéennes d'information permettant d'accéder à des ressources scientifiques et culturelles numériques européennes de grande qualité et de les utiliser grâce à la mise en réseau de bibliothèques virtuelles, de mémoires communes, etc.

promoting the emergence of trans-European information infrastructures for accessing and using high quality European digital cultural and scientific resources through the linking of virtual libraries, community memories, etc.


Contenu culturel, information scientifique et contenu scolaire: eContentplus encouragera la mise en place d'infrastructures européennes d'information permettant d'accéder à des ressources scientifiques et culturelles numériques européennes et de les utiliser au moyen de la mise en réseau de bibliothèques virtuelles ou de mémoires communes.

Cultural content, scientific information and scholarly content: eContentplus will encourage the setting-up of European information networks for accessing and using European digital scientific and cultural resources through the linking of virtual libraries or community memories.


Les infrastructures incluent des grandes installations mais aussi les super-ordinateurs pour la bioinformatique, les architectures de type GRID pour la coopération scientifique, les bases de données pour les sciences sociales, les bibliothèques virtuelles ou les réseaux de réserves écologiques pour la biodiversité.

The infrastructures include major installations as well as supercomputers for biocomputing, GRID-type architectures for scientific cooperation, databases for social sciences, virtual libraries or networks of ecological reserves for biodiversity.


Même maintenant, l'âge de l'information nous a donné la bibliothèque virtuelle, une bibliothèque sans murs, et les classes ouvertes dont les cours sont transmis dans diverses collectivités à l'aide des conférences vidéo.

Even now, the information age allows for the virtual library, a library without walls, and for open classes where lectures are beamed into different communities through video conferences.


Mme Lorraine Way: Je suis plus au courant de ce que l'Association des infirmiers et infirmières a proposé au sujet de l'information virtuelle, de la bibliothèque virtuelle.

Ms. Lorraine Way: I'm more familiar with what the Canadian Nurses Association has put forth in terms of the virtual information, virtual library.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Bibliothèque virtuelle de la Méditerranée

Date index:2023-12-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)