Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir donné du coude
Avoir donné du genou
Avoir donné un coup de coude
Avoir donné un coup de genou
Avoir donné un coup du bout du bâton
Coup de coude
Infraction pour avoir donné du coude
Infraction pour avoir donné du genou
Infraction pour avoir donné un coup de coude
Infraction pour avoir donné un coup de genou
Infraction pour avoir donné un coup du bout du bâton

Translation of "Avoir donné un coup de coude " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
avoir donné du coude | avoir donné un coup de coude | coup de coude

elbowing
Sports d'hiver (Sports - divertissements - loisirs)
Sports, entertainments and leisure


infraction pour avoir donné du coude [ infraction pour avoir donné un coup de coude ]

infraction for elbowing
Hockey sur glace | Règlements généraux des sports
Ice Hockey | General Sports Regulations


infraction pour avoir donné du genou [ infraction pour avoir donné un coup de genou ]

infraction for kneeing
Hockey sur glace | Règlements généraux des sports
Ice Hockey | General Sports Regulations


avoir donné du genou | avoir donné un coup de genou

kneeing
Sports d'hiver (Sports - divertissements - loisirs)
Sports, entertainments and leisure


avoir donné un coup du bout du bâton

butt-ending | head-butting
Sports d'hiver (Sports - divertissements - loisirs)
Sports, entertainments and leisure


infraction pour avoir donné un coup du bout du bâton

infraction for butt-ending [ infraction for head-butting ]
Hockey sur glace | Règlements généraux des sports
Ice Hockey | General Sports Regulations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le père a ensuite essayé de prendre l'arme à feu de l'agent Manson, après lui avoir donné des coups de poing dans la figure à plusieurs reprises.

The father then attempted to remove Constable Manson's firearm, after punching the officer repeatedly in the face.


Monsieur le Président, j'aimerais tout d'abord remercier le député, ainsi que le député de Mont-Royal et M. Silva, l'ancien député de Davenport, du leadership dont ils ont fait preuve dans le cadre de la Coalition interparlementaire de lutte contre l'antisémitisme et de l'excellent travail qu'ils ont accompli. Je les remercie également de nous avoir donné un coup de main pour coordonner le Sommet mondial des parlementaires en janvier, qui a donné lieu au protocole d'Ottawa.

Mr. Speaker, first I would like to thank that member, as well as the member for Mount Royal and Mr. Silva, the former member for Davenport, for their leadership in the parliamentary coalition for combating anti-Semitism and their excellent work, as well as for helping us to coordinate the global summit of parliamentarians here in January, which led to the Ottawa Protocol.


68. prend acte du coût élevé des journées "hors les murs" et des manifestations similaires organisées pour le personnel en 2013 (140 730 EUR pour huit événements); estime qu'en période de crise et de coupes budgétaires en général, le coût de ces journées "hors les murs" du personnel des institutions de l'Union doit être proportionné et avoir lieu, dans la mesure du possible, dans les propres sièges des institutions, étant donné que la va ...[+++]

68. Notes the high cost of ʽaway daysʼ and similar events for the staff in the year 2013 (EUR 140 730 for eight events); considers that at a time of crisis and budgetary cuts in general, the cost of ʽaway daysʼ for staff at the Union institutions must be proportionate and that they should, where possible, be confined to the institutions' own premises, given that the added value derived from them does not justify such high costs;


Madame la Commissaire, il y a quelques années je vous ai dit que je n’aimais pas être puni pour avoir donné des coups de téléphone à l’étranger.

Commissioner, a few years ago I told you that I did not like being punished for making calls abroad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette proposition est des plus étranges puisque, pas plus de deux mois avant qu’elle ne soit présentée, la Commission a modifié les règles d’achat du maïs dans le cadre du système d’intervention, ce qui donne à penser que la Commission européenne donne des coups d’épée dans l’eau sans avoir d’idées précises.

The proposal is all the stranger because not quite two months before it was made, the rules for purchasing corn under the intervention regime were changed, which suggests that the European Commission is flailing around without any particular ideas.


Bien que l’évacuation de la bande de Gaza et la recherche d’une solution à deux États semblent avoir donné une certaine impulsion au processus de paix, qui traîne depuis des décennies, le succès de ce dernier dépendra dans une large mesure du succès économique de la nouvelle structure et c’est là que l’Europe devra sans aucun doute donner un coup de main.

Although the evacuation of the Gaza Strip and the seeking of a two-state solution appear to have injected some impetus into the peace process, which has dragged on for decades, its success will largely be dependent on the economic success of the new structure, and that is where Europe will, no doubt, have to help out.


La commission juridique, après y avoir jeté un coup d'œil la semaine dernière, a conclu que l'objection restait valable étant donné que la tentative, en vertu de l'article 37, de rassembler alcool éthylique synthétique et d'origine agricole était toujours présente.

The Legal Affairs Committee, having had a look at it last week, concluded that the same objection concerning the legal basis applies because there is still an attempt, under Article 37, to bring together agricultural and synthetic ethyl alcohol.


J'étais justement en comité cette semaine et j'ai donné un coup de coude à mon copain du Parti réformiste en lui disant: «Regarde les députés libéraux comme ils ont l'air de s'ennuyer aujourd'hui au Comité de l'agriculture» (1645) Effectivement, ils avaient l'air de trouver le temps long.

Just this week, in a committee of which I am a member, I nudged my colleague from the Reform Party and told him: ``See how bored the Liberal members seem to be today with the committee on agriculture'' (1645) Indeed, they seemed to be bored to death.


Quelques jours après avoir donné le coup d'envoi des six task forces recherche/industrie (voir note IP 95/540), Mme Edith CRESSON, commissaire en charge de la recherche, de l'éducation et de la formation, et M. Martin BANGEMANN, commissaire aux affaires industrielles, aux télécommunications et aux technologies de l'information, rencontreront, au cours d'un déjeuner mercredi 14 juin à Strasbourg, les acteurs intéressés par le dévelo ...[+++]

Following the setting up of six task forces for research and industry a few days ago (see IP 95/540), Mrs Edith Cresson, responsible for research, education and training, and Mr Martin Bangemann, responsible for industry, telecommunications and information technologies, will meet the people concerned with the development of "the car of the future" - vehicle manufacturers, including several company directors, as well as original equipment manufacturers, producers of gas and electricity, electronics manufacturers and in particular users - during a lunch to be given on Wednesday 14 June in Strasbourg.


Le président: Monsieur le ministre, je tiens à remercier très sincèrement vos collaborateurs et vous-même d'avoir donné le coup d'envoi à nos audiences sur le projet de loi C-11.

The Chair: Mr. Minister, thank you very much to you and your officials for having kicked off our round of hearings on Bill C-11.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Avoir donné un coup de coude

Date index:2021-07-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)