Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de projet de mariage ou de cohabitation

Translation of "Avis de projet de mariage ou de cohabitation " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Avis de projet de mariage ou de cohabitation

Intent to Marry or Cohabit
Administration fédérale | Titres de formulaires administratifs
Federal Administration | Titles of Forms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
165. se félicite de l'annulation, en octobre 2013, de la loi moldave interdisant la "propagation de toute autre relation que celles liées au mariage ou à la famille", et invite la Lituanie et la Russie à suivre l'exemple de la Moldavie; déplore le résultat du référendum croate de décembre 2013, qui a avalisé l'interdiction du mariage homosexuel par la constitution; souligne qu'un référendum similaire aura lieu en Slovaquie en février 2015; déplore que dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le parlement examine actuellement un projet de loi vi ...[+++]

165. Welcomes the annulment in October 2013 of the Moldovan law prohibiting the ‘propagation of any other relations than those related to marriage or family’, and calls on Lithuania and Russia to follow the Moldovan example; considers regrettable the outcome of the Croatian referendum of December 2013, which endorsed a constitutional ban on equal marriage; points out that a similar referendum will take place in Slovakia in February 2015; considers it regrettable that in the former Yugoslav Republic of Macedonia a bill constitutionally banning same-sex marriage is currently being considered in parliament; stresses that such developmen ...[+++]


31. se félicite du nombre croissant d'États membres qui assurent le respect du droit à fonder une famille par le mariage, le partenariat civil ou la cohabitation enregistrée et l'adoption, sans discrimination basée sur l'orientation sexuelle, et demande aux autres États membres de prendre des mesures semblables; se félicite de l'arrêt récent rendu par la Cour européenne des droi ...[+++]

31. Welcomes the fact that a growing number of Member States are respecting the right to found a family through marriage, civil partnership or registered cohabitation and adoption, without discrimination on grounds of sexual orientation, and calls on the remaining Member States to do the same; welcomes the recent judgment by the European Court of Human Rights in the case of Vallianatos and others v. Greece affirming that same-sex couples must be able to enter into civil unions; calls on the Commission and all Member States to propose and adopt legislation and policies to co ...[+++]


31. se félicite du nombre croissant d'États membres qui assurent le respect du droit à fonder une famille par le mariage, le partenariat civil ou la cohabitation enregistrée et l'adoption, sans discrimination basée sur l'orientation sexuelle, et demande aux autres États membres de prendre des mesures semblables; se félicite de l'arrêt récent rendu par la Cour européenne des droi ...[+++]

31. Welcomes the fact that a growing number of Member States are respecting the right to found a family through marriage, civil partnership or registered cohabitation and adoption, without discrimination on grounds of sexual orientation, and calls on the remaining Member States to do the same; welcomes the recent judgment by the European Court of Human Rights in the case of Vallianatos and others v. Greece affirming that same-sex couples must be able to enter into civil unions; calls on the Commission and all Member States to propose and adopt legislation and policies to co ...[+++]


B. considérant que ce projet de loi érige au rang d'infraction pénale le mariage entre personnes de même sexe défini à l'article 2 comme l'union «de deux personnes du même genre ou sexe par une union civile, un mariage, une communauté domestique ou toute autre forme de relation entre personnes de même sexe aux fins d'une cohabitation en tant que mari et femme», ainsi que «l'enregistrement de clubs, sociétés et organisations gays q ...[+++]

B. whereas the bill criminalises same-sex marriage, defined by Article 2 as the 'coming together of two persons of the same gender or sex in a civil union, marriage, domestic partnership or other form of same sex relationship for the purposes of cohabitation as husband and wife', as well as the 'registration of gay clubs, societies and organisations by whatever name they are called' and any 'publicity, procession and public show of same-sex amorous relationships through the electronic or print media, physically, directly, indirectly ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, et c'est le point le plus important à mon avis, le projet de loi indique aussi qu'il est du ressort des provinces de fournir une reconnaissance légale appropriée des relations à l'extérieur du mariage.

Finally, and importantly, the bill also notes that it is the provinces that have the jurisdiction to provide appropriate legal recognition to relationships outside marriage.


À son avis, la condamnation légale et politique du projet de mariage des Mormons est une expression injuste et répressive de ce qu'il appelle le camp culturel, semblable aux lois d'exclusion actuelle qui interdisent les unions homosexuelles.

He argues that the legal and political condemnation of the Mormon marriage project was an unjust and repressive form of what he calls culture camp, which is similar to the current exclusionary laws against homosexual unions.


- (IT) Monsieur le Président, le débat qui a eu lieu en cette Assemblée nous a montré une convergence significative de tous les avis sur l'importance du fait que le développement du partenariat euroméditerranéen découlant du processus de Barcelone présente, par définition, les connotations et la stratégie d'une Europe au seuil du troisième millénaire, dans la perspective d'une cohabitation pacifique dans la stabilité et la sécurité entre les peup ...[+++]

(IT) Mr President, this debate has already revealed substantial convergence of all the positions around an awareness of the importance of the Euro-Mediterranean Partnership’s development of the Barcelona Process in defining the very essence of Europe and its strategy at the dawn of the third millennium, in terms of peaceful coexistence in an atmosphere of stability and security for its peoples, and of a socio-economic development plan and project which is also based on total respect for fundamental human, civil and political rights.


Mon intérêt pour le projet de loi C-23 découle d'un intérêt de longue date pour le droit concernant le mariage et la cohabitation, et en fait il s'agit de mon principal domaine d'intérêt depuis les 20 à 30 dernières années.

My interest in Bill C-23 stems from a long interest in the law relating to marriage and cohabitation, and in fact it's been my main area of interest for the last 20 to 30 years.


Je réfute le document d'information sur le projet de loi C-23 où il est dit qu'il existe une distinction très claire entre le mariage et la cohabitation.

I think the whole trend—and I do dispute what's said in the background paper to Bill C-23, the idea that there's a very clear distinction between marriage and cohabitation.


La décision prise dans le projet de loi C-23 d'inscrire le mariage et la cohabitation dans des catégories distinctes représente un courant contraire. C'est ma première critique.

The decision of Bill C-23 to place marriage and cohabitation in separate categories runs counter to that trend.




Others have searched : Avis de projet de mariage ou de cohabitation    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Avis de projet de mariage ou de cohabitation

Date index:2021-10-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)