7. est préoccupé par l'éventualité qu'en cas de crédits de paiement insuffisants, la Commission décide de ne pas utiliser en totalité les crédits d'engagement, ce qui irait à l'encontre de l'engagement répété du Parlement européen dans les domaines de l'environnement, de la santé et de la sécurité de l'alimentation humaine et animale; conclut, de surcroît, que l'insuffisance des crédits de paiement est de nature à porter préjudice à la réputation de l'Union si les bénéficiaires de ses différents programmes restent impayés;
7. Is concerned that, in the event of insufficient payments, the Commission might decide to not use commitment appropriations to the full, which would counteract Parliament's repeated commitment in the areas of environment, health, food and feed safety; concludes, in addition, that the lack of payments will damage the reputation of the Union as beneficiaries under the respective programs are left unpaid;