Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendre la suite des événements
Attendre pour voir quelle tournure prendront les choses

Translation of "Attendre pour voir quelle tournure prendront les choses " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
attendre la suite des événements [ attendre pour voir quelle tournure prendront les choses ]

await further development
Vocabulaire général
General Vocabulary
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela crée un climat de cynisme et de désespoir et certains voudront attendre pour voir la tournure que prendront les choses.

This creates a climate of cynicism and despair.


Chose certaine, pour ce qui est de ces règlements, il est beaucoup plus prudent d'attendre de voir quelle sera l'issue des litiges et ensuite, au besoin, on pourra apporter les modifications requises à la suite du litige.

Certainly, from the standpoint of those regulations, it is much more prudent to see what happens with the litigation and then, if need be, go into the regulations or amend anything that may or may not need to be amended as a result of the litigation.


Les choses semblent évoluer à Washington, mais nous allons devoir attendre pour voir quelle sera l'ampleur de cette évolution, et quand elle se manifestera et ce, sur divers points.

Things seem to be evolving in Washington, but we'll have to wait to see how much they evolve, and how soon, on a number of fronts.


Je pense que nous devons maintenant attendre pour voir comment les choses vont se passer. Mais en principe, cela s'appliquerait également aux mémoires soumis par n'importe quelle source autre qu'un État.

In principle, that would apply to submissions from non-governmental sources as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, il faudra voir quelle tournure prendront les discussions au cours de cette année, de manière à savoir si la libéralisation des importations des produits de la pêche sera étendue.

However, one needs to see how the discussions will unfold during the course of this year in order to see what further liberalisation concerning imported fisheries products will occur.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, il faudra attendre et voir quelle tournure prendront les événements ce vendredi.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we will have to wait to see what happens on Friday.


Il sera très intéressant de voir la tournure que prendront ces choses à l’avenir, qui s’en occupera et dans quels domaines, à quelles conditions et sur la base de quels postulats.

It will be very interesting to see how this will look in future, who will be dealing with it, and in which areas, under which conditions and with which assumptions.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Attendre pour voir quelle tournure prendront les choses

Date index:2024-02-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)